Тема закрыта

Обработка фото

Всего 449 сообщ. | Показаны 381 - 400
RE[Gantenbein]:
Цитата:
от: Gantenbein
А вообще, вот вам моя статья, которую я написал ещё 5 лет назад:

Ви хотите поговорить про лингвистику?
У меня таки есть что сказать за неё.

Дальше можно не читать.
Можно вопрос - Вы - лингвист?
RE[сергей1978.23]:
Цитата:
от: сергей1978.23
Дальше можно не читать.
Можно вопрос - Вы - лингвист?

Так и не читайте.
Вы уже в тыщупицотый раз мне пишете, как вам надоело читать мои комментарии.
А кто-то заставляет?
Шли мимо, и идите дальше. 
Не останавливаясь. 
Молча.
RE[сергей1978.23]:
Цитата:
от: сергей1978.23
Дальше можно не читать.
Можно вопрос - Вы - лингвист?

Сергей, относись к этому как к эмоциональному выплеску. Ты фотографии делаешь -- а он пишет. ;) 
RE[Genn]:
Цитата:

от:Genn
А зачем человеку предлагать идеи, которые делают его жизнь труднее?   В условиях либерализма запущена конкурентная модель, когда применение и внедрение новшества позитивно отражается на кошельке и уровне жизни изобретателя.  Причем, изобретение обычно снижает интеллектуальные и трудовые затраты общества. Все усилия общества направлены на упрощение операций производства или потребления продукции.  По сути каждый изобретатель обкрадывает общество -- делая его жизнь проще, но интеллект слабее. Рабочие при Стаханове это поняли и дело доходило до превращения в инвалидов и убийства стахановцев. 

Есть ли другие механизмы мотивации к творчеству, которые бы одновременно обогащали и творца и зрителей?  Искусство, свободное от тиражирования, обогащает. А фотография легко тиражируется и давит конкурентов.  Может еще где что есть? 

Подробнее

Логично, лучше ходить в лаптях и работать на барина, чем летать в космос и обкрадывать общество. ЗЫ. Чё там где там у нас либерализм - только в вашей голове?
RE[sergo55]:
Цитата:

от:sergo55
Похоже вы не понимаете значение распределять и объяснять.
Это не одно и тоже.
Распределять - это не объяснять что делать.
Вроде понятно написал ....в зависимости от разряда токаря и сложности детали , мастер выдаёт или распределяет работу.
Ничего он при этом токарю не объясняет как ему делать .
Неужели непонятно ...что сложная деталь требует токаря с высоким разрядом, простая деталь  для токаря с низким разрядом.
Мастер никогда не даст сложную деталь делать токарю с низким разрядом.
Вот в чём заключается распределение мастера ,а не объяснение как её делать.

Подробнее

Понимаю,ещё как понимаю.
Если мастер руководит 10-ю -20-ю рабочими,то таки да.
А если мастер руководит  комплексными бригадами- фрезеровщики,токари, токари на полуавтоматах,слесари, и в сумме получается 50-80 человек, то он общается с бригадирами.
А уж потом бригадиры  определяют,кто,что и где будет работать.
RE[Shaban]:
Цитата:
от: Shaban
Логично, лучше ходить в лаптях и работать на барина, чем летать в космос и обкрадывать общество. ЗЫ. Чё там где там у нас либерализм - только в вашей голове?

 Люди в свое время отказались ходить в кирзачах и работать на секретаря под рассказы о космических кораблях, бороздящих просторы Большого театра, и возвращаться к неудачному нарративу пока нет желания.  

По фотографии и искусству у вас есть мысли -- или пытаетесь политическую дискуссию раздуть?  Так идите в подвал и обсуждайте. 
RE[Gantenbein]:
Цитата:
от: Gantenbein
Так и не читайте.
Вы уже в тыщупицотый раз мне пишете, как вам надоело читать мои комментарии.
А кто-то заставляет?
Шли мимо, и идите дальше. 
Не останавливаясь. 
Молча.

Просто у Вас подобное поведение не только вокруг фотографии.) Вы в этом плане, видимо, большой любитель поговорить "обо всём", но поверхностно (а Ваши рассуждения во многом именно поверхностны ибо дальше субъективного, личного опыта не идут).
И если взявши в руки фотоаппарат - уже фотограф, то для того, чтобы как-то предметно рассуждать о лингвистике (равно как о любой профессиональной деятельности) нужно иметь соответствующее образование (компетенции). Ну или не приплетать лингвистику по поводу и без. Ещё вариант - разговаривать "обо всём" в Подвале. Там компетенции не обязательны)))
RE[сергей1978.23]:
Цитата:

от:сергей1978.23
Просто у Вас подобное поведение не только вокруг фотографии.) Вы в этом плане, видимо, большой любитель поговорить "обо всём", но поверхностно (а Ваши рассуждения во многом именно поверхностны ибо дальше субъективного, личного опыта не идут).
И если взявши в руки фотоаппарат - уже фотограф, то для того, чтобы как-то предметно рассуждать о лингвистике (равно как о любой профессиональной деятельности) нужно иметь соответствующее образование (компетенции). Ну или не приплетать лингвистику по поводу и без. Ещё вариант - разговаривать "обо всём" в Подвале. Там компетенции не обязательны)))

Подробнее

Но вы же пишете?
RE[Мамонт Дальский]:
Цитата:
от: Мамонт Дальский
А заимствования  это от преклонения перед англицизмами.

Это миф. Заимствования есть во всех языках перекрестно. Чем более распространен язык - тем статистически больше из него заимствуют. Обычное естественное развития языка, никакие преклонения тут не при чем. 
RE[Gantenbein]:
Цитата:
от: Gantenbein
латынь и греческий язык, как прародители всех европейских языков. 

В том числе финского, шведского, норвежского, венгерского...   

Уже начиная отсюда неправда. Остальное - попытка натянуть сову на глобус своей закостенелой консерваторской позиции, но никак не объективное отражение реальности.
RE[Gantenbein]:
Цитата:
от: Gantenbein
Как будет на английском - ненависть/ненавидеть?

Какая разница, что и как там будет на английском? Заимствования не обязаны переноситься ровно с тем же значением. И в РУССКОМ языке хейт/хейтить употребляются для описания открытого выражения ненависти. Когда кто-то кого-то тихо ненавидит молча в тряпочку - это не хейт. Поэтому по факту, в русском языке это слово с новым значением. Собственно, зашло и завоевало популярность оно именно поэтому.
RE[MaMoHTuK]:
Цитата:

от:MaMoHTuK
Какая разница, что и как там будет на английском? Заимствования не обязаны переноситься ровно с тем же значением. И в РУССКОМ языке хейт/хейтить употребляются для описания открытого выражения ненависти. Когда кто-то кого-то тихо ненавидит молча в тряпочку - это не хейт. Поэтому по факту, в русском языке это слово с новым значением. Собственно, зашло и завоевало популярность оно именно поэтому.

Подробнее

Среди кого завоевало?
Среди меня не завоевало. 
Более того, если я от собеседника слышу глагол "хейтить", стараюсь прекратить с ним общение. Потому что понимаю, что мы с ним из разных цивилизаций, и дальнейшее с ним общение меня будет только раздражать.
RE[Gantenbein]:
Цитата:
от: Gantenbein
Среди кого завоевало?
Среди меня не завоевало. 

Это среди тех, кто живет в коливинге и работает в коворкинге, мерчандайзером на ресепшене.
RE[Gantenbein]:
Цитата:

от:Gantenbein
Среди кого завоевало?
Среди меня не завоевало. 
Более того, если я от собеседника слышу глагол "хейтить", стараюсь прекратить с ним общение. Потому что понимаю, что мы с ним из разных цивилизаций, и дальнейшее с ним общение меня будет только раздражать.

Подробнее

Кальки с иностранных слов завоевывают место в том случае если они содержат какой то важный нюанс. В случае хейтить нюанс состоит в активном выражении своей позиции ненависти. А ненавидят тихо. Я например, ненавижу сладкую кашу, особенно манную, но я ее просто не готовлю. 

В русском языке есть много слов, которые не передают нюансов. Например термин художественная фотография чаще всего подразумевает высокое качество владения технологиями и демонстрацию это в картинках.  Чаще всего это агрессивная безудержная обработка сырца. В английском это обозначается как fine art фотография.  А есть еще art фотография, которую на русском языке удобно обозначить термином арт-фотография и дистанцироваться от ремесленничества.  
RE[TOPMO3]:
Цитата:
от: TOPMO3
Это среди тех, кто живет в коливинге и работает в коворкинге, мерчандайзером на ресепшене.

И в свободное время прокачивает скиллы
RE[Genn]:
Цитата:
от: Genn
Кальки с иностранных слов завоевывают место в том случае если они содержат какой то важный нюанс. 

Или когда люди не могут выразить этот важный нюанс существующими словами русского языка, которые им просто не известны. Например, "дорожная карта" - это было раньше "план-графиком", а сейчас, кажется, официально называется "поэтапный план". Ну, то есть, журналисты с планированием работ не сталкивались и просто не знают русскую терминологию - а она ведь есть, потому что есть соответствующая ей деятельность. Прайслист - это старое русское слово прейскурант. Но когда в дело вступают необученные новички, они старых слов не знают. Вот это раздражает в кальках с иностранных слов - не то, что эти слова иностранные, а то, что говорящий демонстрирует плохое знакомство с предметом. Это как одно дело художник, овладевший академическим мастерством и увлекшийся абстрактной живописью - и наивный художник, который просто не умеет нарисовать человека правильно.
RE[Vladimir Sheviakov]:
Цитата:

от:Vladimir Sheviakov
Или когда люди не могут выразить этот важный нюанс существующими словами русского языка, которые им просто не известны. Например, "дорожная карта" - это было раньше "план-графиком", а сейчас, кажется, официально называется "поэтапный план". Ну, то есть, журналисты с планированием работ не сталкивались и просто не знают русскую терминологию - а она ведь есть, потому что есть соответствующая ей деятельность. Прайслист - это старое русское слово прейскурант. Но когда в дело вступают необученные новички, они старых слов не знают. Вот это раздражает в кальках с иностранных слов - не то, что эти слова иностранные, а то, что говорящий демонстрирует плохое знакомство с предметом. Это как одно дело художник, овладевший академическим мастерством и увлекшийся абстрактной живописью - и наивный художник, который просто не умеет нарисовать человека правильно.

Подробнее

Ну вот дорожная карта — это просто схема, это даже не план график, это очень укрупненный взгляд на последовательность шагов.  Случилось так, что одна большая страна остановилась в развитии на уровне 30х годов, и потом активно наверстывала пропущенное через покупку консультационных услуг. Анекдот про поход мышей к мудрой сове не на пустом месте родился.  Прейскурант — тоже заимствованное слово. 

Плохое знание предмета вы продемонстрировали сведя большую тему к владению академическим рисунком.  Там все сложнее. 
RE[Genn]:
Цитата:

от:Genn
Ну вот дорожная карта — это просто схема, это даже не план график, это очень укрупненный взгляд на последовательность шагов.  Случилось так, что одна большая страна остановилась в развитии на уровне 30х годов, и потом активно наверстывала пропущенное через покупку консультационных услуг. 

Подробнее

Угум-с. С тупым заимствованием словесных калек с английского. Вроде "плоской ставки налогообложения". Какого рожна она плоская? Равномерная - ладно, но почему - плоская? Егор Тимурыч, блин, небось с американских учебников со словариком переводил.
RE[Vladimir Sheviakov]:
Цитата:

от:Vladimir Sheviakov
Или когда люди не могут выразить этот важный нюанс существующими словами русского языка, которые им просто не известны. Например, "дорожная карта" - это было раньше "план-графиком", а сейчас, кажется, официально называется "поэтапный план". Ну, то есть, журналисты с планированием работ не сталкивались и просто не знают русскую терминологию - а она ведь есть, потому что есть соответствующая ей деятельность. Прайслист - это старое русское слово прейскурант. Но когда в дело вступают необученные новички, они старых слов не знают.

Подробнее

если что, в термине "дорожная карта" хотя бы одно слово русское, а в столь любимом вами ортодоксальном "план-график" - оба заимствованные :-)

 "Прайс-лист" и "прейскурант" в равной мере на 100% заимствованные. Да, одно из них заимствовано на несколько десятилейтий раньше...и что это меняет?
RE[Ярослав]:
Евоный! Блин.
Вот лишь бы поспорить. Вы бы хоть сделали вид, что  спорите на тему вопроса ТС.
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта

Обратная связь

Здесь вы можете оставить свои контактные данные, чтобы мы могли связаться с вами.