Фотошоп на русском

Всего 122 сообщ. | Показаны 81 - 100
Re[sechkin]:
Вот видите , на какую вы больную мозоль наступили?!! :D
Не курите у бензоколонки!!!
Re[L4m3r]:
скоро будет
Re[СемёнСемёныч]:
Ага! Переводят пусть фотографы, а фотографируют разумеется - переводчики. И жизнь наладится!
Re[YuL]:
Цитата:
от: YuL
! Корел мы осваивали, когда сегодняших крутых систем повидимому и в проекте небыло. А насчет чтения книг, то кто же их читает? Их писать надо!


и он таки был русский?, интересно какой-это год?




Re[Блуждающий в потемках]:
Цитата:
от: Блуждающий в потемках
и он таки был русский?, интересно какой-это год?

и каких именно рутых систем не было? -- кварка что ли или иллюстратора?
русский ФШ
Непонятен предмет спора. Я как начинающий пользователь ФШ в свое время буквально через 3 недели его освоения понял, что с русской версией пора завязывать, что-то в ней не работало, что-то было криво переведено, общаться с знающими пользователями ФШ можно было только манипулируя англ. терминами. Поэтому защищать русскую версию ФШ может человек, только мечтающий его освоить, это действительно одна из немногих программ в которой не нужно ставить русификатор :D
Re[Vladimir-Od]:
Цитата:
от: Vladimir-Od
Поэтому защищать русскую версию ФШ может человек, только мечтающий его освоить, это действительно одна из немногих программ в которой не нужно ставить русификатор :D


+1
Re[СемёнСемёныч]:
Цитата:
от: СемёнСемёныч
Такой вариант: Liguify = Размазывание, похоже во всяком случае. Все беды от того, что переводят не фотографы, а простые переводчики, которые саму программу видели "издалека".

С чего вы взяли, что переводят переводчики?.
Мелкомягий только год или два назад нанял специальную группу профессиональных переводчиков для перевода своих программ на русский. До этого все делали инженеры по случаю. Это обычно ребята типа нашего Ламера - L4m3r - не понял - апстену
Re[sechkin]:
Пользуюсь PS CS2+руссификатор. Смысловой перевод отличный и в полном объёме. Для не владеющих английским назначение команд гораздо понятней. Правда,
при чтении литературы, например книг Скотта Келби,
переводы команд несколько иные, что и понятно. Но к этому быстро привыкаеш.
Re[ViktorBor]:
Спасибо огромное!
Наконец-то через три страницы совместного пикирования и изощрения в остроумии, пришел человек, который ПОНЯЛ начальный вопрос и просто взял и ответил, НЕ ВЫДЕЛЫВАЯСЬ :D

Собственно, я не хотел кидать камиень в болото, где так уютно устроились лягушки.

Я случайно увидел, как профессиональный фотограф сделал из моей фотографии сначала картину, маслом написанную, потом превратил ее еще в десятка два высокохудожественных шедевров, а потом отдал диск со снимком мне и посоветовал осваивать фотошоп.

Модет быть я не прав, но я считаю, что глупо ставить серьезную программу, если не сам не знаешь всех ее возможностей, а в английском я не очень.

Вот и спросил.
Re[ViktorBor]:
Кстати, не подскажете порядок цен в Москве и где лучше покупать диски?

Я как-то лоханулся. Купил на савеловском программу переводчик. Пока не подключался к инету, программа работала. Как только подключился, мне пришло сообщение, что требуется прислать какие-то номера и еще какие-то установочные данные, и после этого все отключилось.
При любой попытке открыть ее мне вылазило сообщение. что доступ к программе закрыт.

Не хотелось бы лажаться повторно
Re[sechkin]:
позволите мне перевести на русский ваш долгожданный ответ?
[quot]наконец то нашелся человек - чье мнение не совпадает с мнением большинства любителей и профессионалов -- но совпадает с моим -- теперь мы с ним вдвоем будем правы[/quot]

а то что вы называете *сделал из моей фотографии десятка два высокохудожественных шедевров* - на самом деле тупое мышкокликанье по стандартным фильтрам -- результат выглядит дешево - аляповато и безвкусно -- такими картинками забит весь народ.ру - на каждом подростковом хомяке такого быстрорастворимого креатива тонны -- любой открывший первый раз фотошоп - шлепает такие *шедевры* десятками

довольно забавно читать как неопытный человек называет болотом - профи -- которые деньги зарабатывают этим самым фотошопом

вопщем: *не слушал доброго совета - в пруду барахтайся за это* (С) советский мультик
Re[vconst]:
кто-нибудь, скажите, в русском шопе хелп по русски?
Re[SVE]:
а зачем фотошопу хелп? )

нада книжки читать -- имхо даже мелкомягкий хелп читабельнее и полезнее фотошопного
Re[sechkin]:
Цитата:

от:sechkin

Я случайно увидел, как профессиональный фотограф сделал из моей фотографии сначала картину, маслом написанную, потом превратил ее еще в десятка два высокохудожественных шедевров, а потом отдал диск со снимком мне и посоветовал осваивать фотошоп.
.

Подробнее


Мало похоже на фотографа, больше на цифромакрозакатчика,
Re[sechkin]:
Цитата:
от: sechkin
Кстати, не подскажете порядок цен в Москве и где лучше покупать диски?

http://www.yoursoft.ru/price.php?selcat=Adobe&class=soft

http://www.center-soft.ru/adobe.html

Re[СемёнСемёныч]:
Цитата:

от:СемёнСемёныч
Такой вариант: Liguify = Размазывание, похоже во всяком случае. Все беды от того, что переводят не фотографы, а простые переводчики, которые саму программу видели "издалека".

Подробнее


размазывание это Smudge
ещё варианты?

роцтвенноё понятиё warp тоже очень весело попытацца перевести
Re[sechkin]:
Цитата:

от:sechkin
Я случайно увидел, как профессиональный фотограф сделал из моей фотографии сначала картину, маслом написанную, потом превратил ее еще в десятка два высокохудожественных шедевров...

Подробнее

О, как! Тут все мечтают о долгожданной кнопке "шыдэвр" на фотиках, а эта кнопка, оказываеццо, давно сучществуед В Фотажопе спрятана! Один кадр - двадцоть шыдэвроф Вы случайно не заметиле, куда энтот "профисианальный фатохраф" нажемал? В хэлпе об этом ни слова... :(
Цитата:
Модет быть я не прав, но я считаю, что глупо ставить серьезную программу, если не сам не знаешь всех ее возможностей

ф цытатнег!
всё верно: есле чёта не знаешь, то и нефиг начинать...
Re[vconst]:
Цитата:
от: vconst
а зачем фотошопу хелп? )

нада книжки читать -- имхо даже мелкомягкий хелп читабельнее и полезнее фотошопного

Не, тут не соглашусь.
Одно другому не мешает.
В хороших книжках, как правило, время (страницы) на объяснение базовых инструменов не тратиться. Для этого достаточно хелпа.

И вообще, одно только описание хоткеев делает хелп исключительно полезным.

P.S. Хотя сам, признатся честно, в хелп заглядываю раз в год. Ну дык я фотошопом пользуюсь с 3-ей версии.
Re[Krainov]:
книжки бывают трех видов: для профи - для новичков - справочники -- речь опять же о хороших книжких а не всякую макулатуру недоучек - дряни сейчас много печатают -- но даже почти любая дряная книжка подойдет в качестве справочника по командам и шорткатам

а вот переведенные на русский хелпы - которые переводили не фотошоперы а не пойми кто - без технического редактора - промптом наполовину -- это зло :) -- такое нельзя читать - и даже советовать читать :)
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта

Обратная связь

Здесь вы можете оставить свои контактные данные, чтобы мы могли связаться с вами.