"адаптация" песни.

Всего 82 сообщ. | Показаны 41 - 60
Re[stoler]:
Цитата:
от: stoler
дык а я про что спрашиваю. Должны же какие-то "внутренние" байки быть.

Да не так и много этих баек. Переводчиков, одинаково хорошо владеющих(не знающих, а именно владеющих) двумя языками - немного.
Ну вот пример из вышеприведенного отрывка:
Innocent puppet = кукла святая.
Чушь и бред. Перевод - только для стихотворного размера. Ибо puppet это не просто кукла - а именно та кукла, которую кто-то дергает за ниточки- марионетка. Для англоязычного - это само собой разумеется, другие куклы обозначаются другими словами. Поэтому у слушателя возникает совершенно определенный образ. В русском "кукла" - это - любая кукла - и пластмассовый пупс и Петрушка и кукла на ниточках. Поэтому образ возникает уже совсем другой. А "невинность" = "святость" - это уже вообще ни в какие ворота не лезет.

Да и вообще - "мысль изреченная есть ложь". Потому не бывает точных переводов. Бывают "адекватные".
Re[CSB]:
О! А ко мне второй день как прицепилось:
"I see blood and destruction
Our elimination
Because of one men"
Re[Годзи]:
Цитата:
от: Годзи
О! А ко мне второй день как прицепилось:
"I see blood and destruction
Our elimination
Because of one men"

"one men" - каг-та страшнавата звучит..
Re[АлИ]:
Пардон, если наврал, по памяти писал, а память на английский текст, да еще воспринятый со слуха, у меня того....

PS

Ну да - man.
Re[АлИ]:
Цитата:
от: АлИ
"one men" - каг-та страшнавата звучит..

А и не слушай тогда
Re[Ultima ratio...]:
Не знаю я английского. Хотя, как говорил один мой приятель в свое время:

"Английский бы выучил только за то
Что надо куда-нибудь ехать".
Re[Годзи]:
Цитата:
от: Годзи
Не знаю я английского. Хотя, как говорил один мой приятель в свое время:

"Английский бы выучил только за то
Что надо куда-нибудь ехать".

Итак, куда едем?
Re[Годзи]:
Цитата:
от: Годзи
Не знаю я английского. Хотя, как говорил один мой приятель в свое время:

"Английский бы выучил только за то
Что надо куда-нибудь ехать".

Да лааадно там Смешно же получилось :) Ща переведу в стиле Mr.Wad-а: "один много_людей"
Re[АлИ]:
Цитата:
от: АлИ
Да лааадно там Смешно же получилось :) Ща переведу в стиле Mr.Wad-а: "один много_людей"


"От этого кодла".
Re[Ultima ratio...]:
Цитата:
от: Ultima ratio...
Итак, куда едем?


Ша! Уже никто никуда не едет!
Re[АлИ]:
Цитата:
от: АлИ
...Ща переведу в стиле Mr.Wad-а: "один много_людей"

А вдруг он так Омен зашифровал?
Re[Годзи]:
А-а-а-а-а!!! Отставить! Едет! Еще как едет! У меня в субботу самолет в Мюнхен!
Re[Годзи]:
Цитата:
от: Годзи
Ша! Уже никто никуда не едет!

Re[stoler]:
Цитата:
от: stoler
А вдруг он так Омен зашифровал?

Это ваши, христианские заморочки
Re[АлИ]:
Цитата:
от: АлИ
Это ваши, христианские заморочки



Нафикг. Я - агностег!
Re[Годзи]:
Цитата:
от: Годзи
Нафикг. Я - агностег!

Братан!!
А шо в Мюнхене делать будешь? (я Мюнхен дуже люблю!)
Re[АлИ]:
Цитата:
от: АлИ
Братан!!
А шо в Мюнхене делать будешь? (я Мюнхен дуже люблю!)

Олимпиаду проводить
Ну и вопросы, про Munich! Что там можно делать?! Пиво пить в известном кабачке
Re[Ultima ratio...]:
Не, на пиво времени не будет, я транзитом на Штубай. И катдзе-катадзе-катадзе. Бо уже абстинентный синдром гляциофила начался.
Re[Mr.Wad]:
Цитата:
от: Mr.Wad

Перевод Птицына:
Не принуждай
Претить твоей жертве
Сгинь, коль надумал
Ты — мученик зряшный!
Смываю с рук
Твоё убиенье
Сгинь, коль надумал
Ты — кукла святая!


Экое гуано попсятное.

Цитата:
от: Mr.Wad
Второе кагто больше "цепляет" ;)


Ну, в таком случае - вывод один: вы ло... эээ, то есть - и вправду не понимаете нихрена ни в аглицком, ни в поэзии.
Re[Жлоб Хам и Дурак]:
Цитата:
от: Жлоб Хам и Дурак
Ну, в таком случае - вывод один: вы ло... эээ, то есть - и вправду не понимаете нихрена ни в аглицком, ни в поэзии.

Ххе... ищщо один знаток англиской поэзии на мою голову покаищщо ни одново здравово архумента не услышал (кроме CSB), одни понты (building=стройка, ага. а design - видимо, дизайн и есть...)
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта

Обратная связь

Здесь вы можете оставить свои контактные данные, чтобы мы могли связаться с вами.