Panasonic Lumix GH3 флагман m4/3 2012

Всего 1326 сообщ. | Показаны 541 - 560
Re[Veres]:
Цитата:
от: Veres
Немцы намерили ДД больше чем у ОМД
http://www.chip.de/bestenlisten/Bestenliste-DSLR-%C3%BCber-1.000-Euro--index/detail/id/969/


Да ладно ОМД. Один и тот же сеснсор и разница ДД на уровне погрешности наверное.

А вот то, что и омд и ГХ 3 обогнали и некс и фудж х1 - это настораживает)))
Re[Scarka]:
Цитата:
от: Scarka
А вот то, что и омд и ГХ 3 обогнали и некс и фудж х1 - это настораживает)))

Может всё дело в шнапсе?
Re[igorsphoto]:
Цитата:
от: igorsphoto
Может всё дело в шнапсе?




тут еще веселее

http://www.digitalcamerainfo.com/content/Panasonic-Lumix-GH3-Digital-Camera-Review/Dynamic-Range.htm
Re[Scarka]:
Цитата:
от: Scarka



тут еще веселее

http://www.digitalcamerainfo.com/content/Panasonic-Lumix-GH3-Digital-Camera-Review/Dynamic-Range.htm

Я так разволновался, даже закурил!
Re[sonera]:
Я так понял меряли Джпег, а в джпеге уже давно явно было замечено увеличение дд. Только зачем это все в таблицу сводить и выдавать за результат не понятно.
Re[sonera]:
Сегодня попробовал GH3 в выставочном центре Панасоника, там прошивка 0.4 была. К сожалению там нельзя фотографировать и карты памяти там не было, а свою вставить не дали.
У меня с собой был GH2 с 7-14, а на GH3 был 12-35, вес у объективов практически одинаковый.
Так вот, разницы по весу в руке почти не чувствуется.
На GH3 спуск гораздо удобнее расположен, кроме того, спуск после полунажатия работает отчётливее.
Переднее колесо непонятно зачем, похоже оно только в мануале и работает. Переключение А, S или P между основным действием и экспозицией только через кнопку экспозиции.
Точечная фокусировка удобна, на полунажатие увеличивает до 1:1, ветки или сетка для фокусировки не помеха.
Тачскрин удобнее гораздо.
Обзор Panasonic GH3
Re[autobra]:
Цитата:

от:autobra
http://mirrorless1.livejournal.com/1774.html

Подробнее


Какой кривой перевод
Re[Rambalac]:
Цитата:
от: Rambalac
Какой кривой перевод

А где "прямой"?..
Re[igorsphoto]:
Если "прямого" нет, то это не значит, что стоило выкладывать этот перевод школьника.
Кроме косноязычного языка и неполного перевода текст изобилует отсебятиной, а то и полностью перевранными фактами. Например "solid and robust build quality" перевели как "солидный и внушительный по дизайну"
Re[Rambalac]:
Цитата:

от:Rambalac
Если "прямого" нет, то это не значит, что стоило выкладывать этот перевод школьника.
Кроме косноязычного языка и неполного перевода текст изобилует отсебятиной, а то и полностью перевранными фактами. Например "solid and robust build quality" перевели как "солидный и внушительный по дизайну"

Подробнее

К сожалению, не владею англйским выше "объясниться", а потому не смогу поддержать Ваше возмущение. Но с удовольствием прочёл бы более корректное изложение на русском. Уж не знаю, как там в оригинале, но мне показалось, что девушка-переводчик любит эпитеты и недостаточно знает специфику фотографии.
И всё равно ей спасибо! :D
Re[Rambalac]:
Цитата:

от:Rambalac
Если "прямого" нет, то это не значит, что стоило выкладывать этот перевод школьника.
Кроме косноязычного языка и неполного перевода текст изобилует отсебятиной, а то и полностью перевранными фактами. Например "solid and robust build quality" перевели как "солидный и внушительный по дизайну"

Подробнее



Мы работаем над качеством. Не все родились умными - некоторым приходится учиться. Насчет "внушительный по дизайну" - каюсь, пропустил, когда редактировал перевод. Буду внимательнее. И все-таки, думаю, людям не столь искушенным в иностранных языках, как ВЫ, было бы интересно читать переводы блогов. Тем более, что на русском языке с информацией дефицит по этой тематике..
Re[autobra]:
Цитата:

от:autobra
Мы работаем над качеством. Не все родились умными - некоторым приходится учиться. Насчет "внушительный по дизайну" - каюсь, пропустил, когда редактировал перевод. Буду внимательнее. И все-таки, думаю, людям не столь искушенным в иностранных языках, как ВЫ, было бы интересно читать переводы блогов. Тем более, что на русском языке с информацией дефицит по этой тематике..

Подробнее

Всегда приятнее видеть более качественную работу. Даже у переводчика.
:D
Re[autobra]:
Цитата:
от: autobra
Мы работаем над качеством ... когда редактировал перевод. Буду внимательнее. И все-таки, думаю, людям не столь искушенным в иностранных языках, как ВЫ, было бы интересно читать переводы блогов.

Это обычный плагиат, а для неискушенных есть переводчики в браузерах.
Re[autobra]:


Солидный и внушительный по дизайну...


А если серьезно, то либо переводите нормально, либо прекращайте рекламировать свой блог в темах.

Одно дело, когда рекламируют нечто качественное. И совершенно другое - когда рекламируют машинный перевод с небольшой корректировкой.
Re[Chega]:
Цитата:
от: Chega
Это обычный плагиат, а для неискушенных есть переводчики в браузерах.



Хотел бы закрыть эту тему, но не могу не ответить на это сообщение:

1. Вы знаете что такое плагиат? В самом начале статьи стоят ссылки на оригинал.

2. Вы попробуйте загнать любой фото-обзор в переводчик... Я вам сразу скажу результат - текст будет не читаем вообще.

Для всех: если вы найдете неточности в наших переводах или у вас есть замечания - оставляйте, пожалуйста в комментах. Будем благодарны. Мы стараемся, и готовы к конструктивной критике. Если станет больше качественного контента на тему беззеркалок - выиграют, думаю, все.
Re[Rambalac]:
Цитата:
от: Rambalac
Переднее колесо непонятно зачем, похоже оно только в мануале и работает. Переключение А, S или P между основным действием и экспозицией только через кнопку экспозиции.



Это уже смахивает на бутафорию. Как китайский штангенциркуль с наклееной шкалой. Три колеса - а одновременно настраивать экспокоррекцию и параметр невозможно?! Зачем вообще кнопка экспокоррекции на двух (трёх) колёсной камере?!!!

Я понимаю что это ещё недоделанный вариант... но вот зачем такое выкладывать на всеобщее обозрение? Создать отложенный спрос, чтобы народ вместо ОМ-Д ждал Панасоники? Так это как минимум свинство - они ж в магазинах появятся только через полгода после анонса.

Те, кому нужен именно GH3 - итак на ом'ы и прочих конкурентов не клюнут. Вон на аурлайфе есть чел жутко недовольный отсутствием мультиформатности. Но в остальном фанат, поэтому ждёт только GH3.
Re[Rambalac]:
Цитата:
от: Rambalac

Переднее колесо непонятно зачем, похоже оно только в мануале и работает. Переключение А, S или P между основным действием и экспозицией только через кнопку экспозиции.


Если правильно понял то переднее колесо делает экспокоррекцию после включения такого режим кнопкой? а что не устраивает? В остальной серии г\ гш тоже надо было на колесико нажимать. Включил и оставил.
Re[sonera]:
Цитата:

от:sonera
Если правильно понял то переднее колесо делает экспокоррекцию после включения такого режим кнопкой? а что не устраивает? В остальной серии г\ гш тоже надо было на колесико нажимать. Включил и оставил.

Подробнее


те , кто панас не юзал-не поймут о чём речь....
просто чел не въехал, -что переключение самим колёсиком делается....

ихмо конечно,-просто-домысел...

сегодня пожалел, что не в америке.....амазон распродаёт панас за копейки....гн2 с китом за 499 баксов....купил бы не раздумывая...
Re[proba_m43 (Игорь)]:
Цитата:
от: proba_m43 (Игорь)
те , кто панас не юзал-не поймут о чём речь....
просто чел не въехал, -что переключение самим колёсиком делается....

Эти рассуждения - того же порядка что и требование ездить в шлеме в машине. Я понимаю зачем шлем на мотоцикле, но в автомобиле он откровенный идиотизм.

Второе колесо на камере затем и нужно, чтобы дать оперативность и удобство в изменении параметров без дурацких нажатий на кнопки и щелчков колёсиками. На Панасах три года уже, на всякий случай.
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта