И вырвал грешный мой язык…

Всего 51 сообщ. | Показаны 1 - 20
И вырвал грешный мой язык…
"Вот только к сей деликатной операции приступил не «шестикрылый серафим», ..."
http://www.fontanka.ru/2014/06/23/086/

Понятно, что нет желания возврата в 90-е и даже в начало 2000-х. Примеры пропускаю. Но последнее время как то ну очень много появилось запретов. Как то.... задумчиво :(

P.S. Предвидя вопросы. Мой язык на месте. Вопреки....
Re[Rannicha]:
АБЫРВАЛГ
Re[Rannicha]:
А знаете, как на французский переводится песня " Ах, вы сени мои, сени..."?
- Ах, вестибюль мой, вестибюль...
Re[Rannicha]:
как же Медведев тепер твитить будет
Re[Фибра души]:
Цитата:
от: Фибра души
АБЫРВАЛГ

было и по круче http://trodor.livejournal.com/21108.html
Re[Rannicha]:
Не зубоскалить бы надо, а уровень культуры повышать. И начать бы надо - государству с каналов ТВ и школьных учебников, а ЧКФР с удаления с передовиц сайта всяких доморощенных ХудСоветов...
Re[Rannicha]:
Цитата:

от:Rannicha
"Вот только к сей деликатной операции приступил не «шестикрылый серафим», ..."
http://www.fontanka.ru/2014/06/23/086/

Понятно, что нет желания возврата в 90-е и даже в начало 2000-х. Примеры пропускаю. Но последнее время как то ну очень много появилось запретов. Как то.... задумчиво :(

P.S. Предвидя вопросы. Мой язык на месте. Вопреки....

Подробнее

Все можно довести до абсурда, но например я лично хоть и не нативный носитель русского но:
Транспарентный -прозрачный
Регион -район
Дорожная карта- план мероприятий.
стартап -начало.
менеджер - распорядитель
итд итп половина языка имеет по паре синонимов.

Тот же гардемарин - это морской страж, который испокон веков на русском звался .. вахал... это даже я знаю, а матрос который подвыпил вахлак. Причем Даль это описал каким то бредом, а Ушаков точно. Видать корни были истинно русскими.
Re[Rannicha]:
Прикольно! Если за слово "бутерброт" будут штрафовать... надо будет переименовать его както. Предлогаю "тупо" перевести на исконно русский и обозвать ету штуку "МАСЛОХЛЕБ".
Re[Sejoga]:
Цитата:

от:Sejoga
Прикольно! Если за слово "бутерброт" будут штрафовать... надо будет переименовать его както. Предлогаю "тупо" перевести на исконно русский и обозвать ету штуку "МАСЛОХЛЕБ".

Подробнее

если копаться, то много ли найдётся исконно "русского" ?
Слово хлеб восходит к праславянской форме *xlěbъ, которая является заимствованием из германского праязыка (герм. *xlaiƀaz), либо из какого-либо раннегерманского наречия (обычно считается, что из готского языка)
Re[Sejoga]:
Цитата:

от:Sejoga
Прикольно! Если за слово "бутерброт" будут штрафовать... надо будет переименовать его както. Предлогаю "тупо" перевести на исконно русский и обозвать ету штуку "МАСЛОХЛЕБ".

Подробнее

Снова мимо - в старославянском масло на хлебе зовется -..тартинка..
Блин, ну почему я как выражается моя жена (когда вздорим) блаттынерусский, должен это обьяснять? На Афоне вам любой монах подаст тартинку, это именно масло на ломтике хлеба.
Re[humax67]:
Цитата:

от:humax67
Снова мимо - в старославянском масло на хлебе зовется -..тартинка..
Блин, ну почему я как выражается моя жена (когда вздорим) блаттынерусский, должен это обьяснять? На Афоне вам любой монах подаст тартинку, это именно масло на ломтике хлеба.

Подробнее

При чём тут мимо?!? Я просто с немецкого перевёл Butter - масло, Brot - хлеб... вместе - "маслохлеб".
Re[humax67]:
Цитата:
от: humax67
Снова мимо - в старославянском масло на хлебе зовется -..тартинка..


А я думал "тартинка" от французского "tartine"

Re[Pulchinella]:
Цитата:
от: Pulchinella
А я думал "тартинка" от французского "tartine"


Тартиннос -это наслоение , когда много слоев. Французы много буквоф не читают когда слова заимствуют.
Re[humax67]:
Цитата:
от: humax67
Тартиннос -это наслоение , когда много слоев.


Это со старославянского?.. :D
Re[Pulchinella]:
Цитата:
от: Pulchinella
Это со старославянского?.. :D

Со старомакедонского.
Re[humax67]:
Цитата:
от: humax67
Со старомакедонского.


Значит старославяне опять заимствовали... Не подходит
Re[Sejoga]:
Цитата:

от:Sejoga
Прикольно! Если за слово "бутерброт" будут штрафовать... надо будет переименовать его както. Предлогаю "тупо" перевести на исконно русский и обозвать ету штуку "МАСЛОХЛЕБ".

Подробнее

За слово "бутерброт" нужно штрафовать стопудово. Но бутерброд в принципе можно оставить как есть, как то привык уже...
Re[Pulchinella]:
Цитата:
от: Pulchinella
Значит старославяне опять заимствовали... Не подходит

Заимствовали на войне Ахинеса с Светланиками. Кстати исконно славянские территории по мнению тракийцев. Но недоказуемо так как засланцы ахинеса Кирилий и Мефодий организовали пятую колонну и заменили письменность славян на полугреческую. А как говорится, письменность определяет корни языка. С кирилицей обнулилась история. К сожалению. Моя бабка всегда считала что род идет из древних славян. И даже умела писать на догреческом шрифте. Жалею что не перенял эту письменность.
Re[Rannicha]:
Цитата:
от: Rannicha
"Вот только к сей деликатной операции приступил не «шестикрылый серафим», ..."
http://www.fontanka.ru/2014/06/23/086/
по ссылке:

...«фашизм»! И зачем нам латинские корни? У нас есть собственное замечательное слово. И по форме, и по сути. «Соборность!»...

не знаю как кому, но автору (Андрей Заостровцев) язык рвать можно смело. В воскресный день на городской площади

ФАШИЗМ, -а; м. [итал. fascismo]
Политическое течение, в основе которого лежит идеология культа сильной личности, вождизма, агрессивного шовинизма и расизма

СОБОРНОСТЬ, -и; ж. Книжн.
Совокупность религиозно-философских взглядов, идей, воспринятых русской религиозной философией в конце 19 - начале 20 в. и направленных на единение людей на основе православия и традиционной народной нравственности.
Re[eugene_vlasov]:
Цитата:
от: eugene_vlasov
За слово "бутерброт" нужно штрафовать стопудово. Но бутерброд в принципе можно оставить как есть, как то привык уже...

Я тогоже мнения по большенству "орусифецированных" слов. То что язык со временем изменяетца (обогощаетца или наоборот, не важно) на мой взгляд вполне нормально. Если люди пользуютца иностранными словами, то значит они лучше (точнее) передают идею мыслей. Я вижу ето как прогресс не только языка, но и человека в общем.
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта

Обратная связь

Здесь вы можете оставить свои контактные данные, чтобы мы могли связаться с вами.