цвет и материалы (ektar)

Всего 2852 сообщ. | Показаны 2461 - 2480
Re[Шуруп]:
Можно в эту ***** (всех удалили , я исправил :) ) своего мусора ) , "вечерний эктар". Мне тут уже советовали делать несколько вариантов коррекции , вот накрутил , выбрал два ). У Шурупа цвет лучше , но может сгодится ?



Re[fotoJedi]:
Цитата:
от: fotoJedi
А не подскажете, где можно скачать англоязычную версию? Можно мне в личку ссылку, если она у вас есть.


Я написал вам в личку - но не вижу в отправленных в ЛС.

И не понимаю, это фишка местного форума - или не отправилось. Если не получили - постучитесь в lexa@lexa.ru тогда.
Re[Сергей Катковский]:
Цитата:
от: Сергей Катковский
А искать-то пробовали? По словам contrast filters в гугле вторая ссылка: http://www.tiffen.com/contrast_filters.htm.

бугагашечки:)
Re[Сергей Катковский]:
Можно я своими словами? Шадрин утверждает, что абсолютные яркости сцены (объектов, элементов), одним словом трава, деревья, домики, облака - то, что вы снимаете, должны соответствовать абсолютным яркостям репродукции травы, деревьев, домиков, облаков. То есть, абсолютным яркостям на отпечатке. Именно таков смысл фразы...(цитату сами знаете).
И лишь потом что-то там про виртуальность.
Так вам понятно?

[quot]Яркость зависит от расстояния (обратно пропорциональна квадрату), и чтобы увидеть яркий свет, не нужно ждать ядерной бомбардировки - дост - возьмите яркий светодиод и поднесите к глазу[/quot] - и это пишет фотограф? Вам не стыдно такое писать? Хант вам не помог. Ещё одно новое слово в физике. За сегодня третье. Первые два сказали Герман и Андрей.
Re[Alex Tutubalin]:
Цитата:
от: Alex Tutubalin
Я написал вам в личку - но не вижу в отправленных в ЛС.

И не понимаю, это фишка местного форума - или не отправилось. Если не получили - постучитесь в lexa@lexa.ru тогда.


Спасибо. Сейчас вам туда напишу. (Личка действительно не дошла)
Re[nebrit]:
Цитата:

от:nebrit
Сергей, это ваши слова?

[quot]"Equality" из оригинала - оно между чем и чем, разве не между исходной сценой и репродукцией (и соответствующими объектами на них)?[/quot]

Подробнее


Да, слова мои.

Цитата:

от:nebrit
Подсказка: только в одном единственном случае - если репродуцируется плоский оригинал и уж потом эта репродукция рассматривается при том же освещении, что и сам плоский оригинал. Именно это и было в оригинальном тексте.

Подробнее

Не только. В этом можно убедиться, прочитав к Ханта (в оригинале, кстати) про виртуальную реаьность. Но и это не единственный пример.

Цитата:
от: nebrit
Разве у Ханта упоминается ИСХОДНАЯ СЦЕНА?

Нет, у Ханта не упоминается - явно. Поэтому в процитированном мной тесте и было сказано - если там имеется в виду не исходная сцена (исходная - то, что было до репродуцирования, если это была картина Шишкина - то "исходная сцена" - это картина Шишкина, а не реальные сосны, которые он видел, если интереьер, воспроизводимый системой виртуальной реальности - то этот интерьер есть исходная сцена и т.д.), то что же еще?

Слово "reporoduction" оригинала довольно правильно переведно Шадриным как "воспроизведение", а не как "репродукция", это позволяет избежать смешения с репродукцией картин в книжках. Но в вашем случае это не помогло.
Re[fotoJedi]:
я почистил эмоциональные всплески:) Академики етить!
Re[Сергей Катковский]:
Посмотрите на пару сообщений выше.
Re[Шуруп]:
Цитата:
от: Шуруп
бугагашечки:)

?
Хотите сказать, этих фильтров нет в природе? Странно, у меня есть Ultra Contrast, натуральный такой фильтр, стеклянный. Купить его проблем не было.
Re[Hobit]:
самое главное вовремя:) я уже потеребил "очистить"

а картинки нра
Re[Сергей Катковский]:
Цитата:
от: Сергей Катковский
?
Хотите сказать, этих фильтров нет в природе? Странно, у меня есть Ultra Contrast, натуральный такой фильтр, стеклянный. Купить его проблем не было.


хочу сказать, что на мой вопрос ответили уже. Той-же ссылкой, а как они назывались я понятия неимел.

спасибо!
Re[Шуруп]:
Успел значит )). А какая лучше ?
Re[Шуруп]:
DEL
Re[Hobit]:
Цитата:
от: Hobit
Успел значит )). А какая лучше ?


первая, тревожная . Но я на офисном мониторе, по цвету в целом колористика нра.
Re[Шуруп]:
Меня цвет снега немного смутил , если слайд проявится с того-же места , тоже выложу .
Re[Hobit]:
Цитата:
от: Hobit
Меня цвет снега немного смутил , если слайд проявится с того-же места , тоже выложу .


я не значю чего ловитьсослайдом в таком сюжете
это эктар был?:)
Re[nebrit]:
Цитата:

от:nebrit
Можно я своими словами? Шадрин утверждает, что абсолютные яркости сцены (объектов, элементов), одним словом трава, деревья, домики, облака - то, что вы снимаете, должны соответствовать абсолютным яркостям репродукции травы, деревьев, домиков, облаков. То есть, абсолютным яркостям на отпечатке. Именно таков смысл фразы...(цитату сами знаете).
И лишь потом что-то там про виртуальность.
Так вам понятно?

Подробнее

а) Про виртуальность - это у Ханта.
б) Про соответствие абсолютных яркостей - это тоже у Ханта. В оригинале equality of ... absolute luminances ... ensures equality of appearance for orginal and reproduction.
в) Да, должны, чтобы гарантировать (ensures).

Цитата:

от:nebrit
[quot]Яркость зависит от расстояния (обратно пропорциональна квадрату), и чтобы увидеть яркий свет, не нужно ждать ядерной бомбардировки - дост - возьмите яркий светодиод и поднесите к глазу[/quot] - и это пишет фотограф? Вам не стыдно такое писать? Хант вам не помог. Ещё одно новое слово в физике. За сегодня третье. Первые два сказали Герман и Андрей.

Подробнее

Да, это я заговорился после прочтения сообщений за последние три дня, что меня не было. Говорил о яркости, а думал об освещенности.
Re[Alex Tutubalin]:
Exact colour reporoduction (equality of chromaticities, relative luminances and absolute luminances) ensures equality of appearance for orginal and reproduction if the viewing conditions are the same for both, and is applicable to virtual reality systems. (Hunt).

Точное репродуцирование цвета (равенство цветности, относительной яркости и абсолютной яркости) гарантирует равенства облика оригинала и репродукции при условиях просмотра, одинаковых для обоих, и применяется в системах виртуальной реальности. (google).

Точное цветовоспроизведение - то есть достижение равенства цветностей, относительных и абсолютных фотометрических яркостей элементов репродукции цветностям, относительным и абсолютным фотометрическим яркостям объектов сцены - гарантирует равенство по восприятию оригинала и репродукции в одинаковых условиях просмотра.
Применяется в цветопробных процессах и в абстрактных цветовоспроизводящих системах. (Alexey Shadrin).

Алексей, у вас на руках оригинал. Хант писал здесь о репродукции? Буквально. О репродукции, скажем, картины?
Re[Сергей Катковский]:
Цитата:
от: Сергей Катковский
в) Да, должны, чтобы гарантировать (ensures).

Абсолютные яркости отпечатка (репродукции) должны достигать равенства абсолютных яркостей объектов сцены?
Re[nebrit]:
Цитата:
от: nebrit

Алексей, у вас на руках оригинал. Хант писал здесь о репродукции? Буквально. О репродукции, скажем, картины?


Обсуждали же прямо тут. В оригинале - о системах виртуальной реальности. В переводе - о цветопробах.

P.S. Кто умеет выкладывать в рутрекер с оформлением раздач и всего такого? По-моему, место оригиналам - там, но делать торренты я никогда не пробовал.
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта

Обратная связь

Здесь вы можете оставить свои контактные данные, чтобы мы могли связаться с вами.