Коллективное письмо в Ichikawa soft laboratory и FUJIFILM Corporation на тему конвертера для S200EXR

Всего 85 сообщ. | Показаны 41 - 60
Re[Bull]:
Согласен, верное замечание.
Re[tmch]:

Имел смелость несколько подредактировать наше письмо. Буду рад, если примите мои дополнения...

[size=12]Здравствуйте!
Мы являемся владельцами фотокамер FujiFilm FinePix S200EXR и членами сообщества "Фототехника FujiFilm" клуба Foto.ru (http://club.foto.ru).
Нам нравится этот фотоаппарат, и мы считаем, что он является одними из лучших в своём классе. Приобретая вашу камеру, мы надеялись на серьёзную техническую и программную поддержку.
Однако сейчас, мы чрезвычайно озабочены отсутствием оной.
Для замечательной модели FinePix S200EXR так и не выпущен хороший RAW конвертер.
FinePixStudio хотя и выдаёт картинку отличного качества (лучше всех прочих конвертеров), но он имеет крайне скудные настройки и его возможности в обработке фотографий являются одними из худших среди всех испытанных нами конвертеров. И при этом не имеет поддержки русского языка.
В связи с этим, нам показалось странным что в RAW FILE CONVERTER EX не была добавлена поддержка Fine Pix S200EXR?

Желающие приобрести продукцию вашей компании, обращаются к нам за советом и с вопросами о сильных и слабых сторонах тех или иных фотокамер FujiFilm.
В этих случаях мы сообщаем им об имеющихся недостатках (в частности плохую программную поддержку) вашей продукции.
Мы хотим быть честными с нашими коллегами, и вынуждены констатировать тот факт, что компании FujiFilm стойко игнорирует интересы покупателей своей продукции, по части обеспечения своих потребителей качественной программной поддержкой.

Исходя из вышесказанного, перед членами клуба встаёт вопрос о приобретении новой камеры взамен устаревшей модели и возникает закономерное желание купить продукцию какой либо конкурирующей компании, но не FujiFilm.

Мы надеемся, что разработчики программного обеспечения компании FujiFilm, найдут время и желание добавить в RAW FILE CONVERTER EX поддержку камеры FujiFilm FinePix S200EXR
--
С уважением и надеждой быть услышанными,
члены Российского сообщества "Фототехника FujiFilm" клуба Foto.ru (http://club.foto.ru/)

Re[tmch]:
Осмелев (или обнаглев?) предложу такую редакцию:
Здравствуйте!
Мы являемся владельцами фотокамер FujiFilm FinePix S200EXR и членами сообщества "Фототехника FujiFilm" клуба Foto.ru (http://club.foto.ru) России.
Нам нравится эта камера, и мы считаем, что она, бесспорно, является одной из лучших в своём классе, самым фактом своего существования подтверждающей способность FujiFilm производить уникальную фототехнику. Приобретая камеру, мы надеялись на серьёзную техническую и программную поддержку, вполне соответствующую уровню фирмы. Однако, сейчас, по прошествии достаточно большого времени, прошедшего с момента покупки, у нас есть все основания утверждать, что такая поддержка отсутствует полностью. Мы не дождались ни новой прошивки, ни новых версий ПО.
Для замечательной модели FinePix S200EXR так и не выпущен хороший RAW конвертер.
FinePixStudio, безусловно, обеспечивает отличное качество конвертации изображения, но крайне ограничен в своих функциональных возможностях по сравнению с испытанными нами аналогами. Кроме того, в нем нет поддержки русского языка, что прямо нарушает действующее в стране законодательство.
Более того, в RAW FILE CONVERTER EX не была добавлена поддержка FinePix S200EXR.
Потенциальные покупатели камер производства FujiFilm часто обращаются к нам за консультацией об особенностях этих камер, просят поделиться личными впечатлениями и рекомендовать (или не рекомендовать) их приобретение. Мы хотим быть честными с нашими коллегами, и вынуждены прямо указывать им, как основной недостаток, отчаянное нежелание FujiFilm учитывать интересы собственных клиентов.
Подобные рекомендации самым печальным образом могут сказаться на объеме продаж FujiFilm в России, в частности, и напрямую угрожают финансовому благополучию фирмы, вообще.
Между тем, как нам представляется, к примеру, внедрение поддержки FinePix S200EXR в RAW FILE CONVERTER EX нельзя назвать трудоемким и дорогостоящим мероприятием, однако, избавило бы нас от необходимости отговаривать наших коллег от приобретения продукции FujiFilm.
Мы надеемся, что разработчики программного обеспечения компании FujiFilm, найдут время и желание прислушаться к нашим словам, тем более, что это время уже оплачено нами и нашими коллегами в момент приобретения камер.
С уважением и надеждой быть услышанными,
от лица многочисленных пользователей продукции компании Fujifilm
члены Российского сообщества "Фототехника FujiFilm" клуба Foto.ru (http://club.foto.ru/)
Re[Bull]:

Согласен.Так более раскрыта тема"насрать"
:D
Re[John-User]:
Вот и оживилась тема. Главное рамки обозначить.
Варианты то же хороши. Времени осталось чуть-чуть, надо что-то решать.
Что скажет на это начальник темы
Re[Bull]:
Здорово получилось!


Не знаю что там насчёт законодательства.
Вы в этом уверены?
Если нет, то лучше убрать, а если уверены, то оставляем однозначно.

Ну и насчёт России тоже вопрос.
Думаю что здесь есть представители и других русскоговорящих стран.
Если и оставлять Россию, то уж лучше писать Российская Федерация.

В остальном согласен полностью.
У Вас получилось лучше чем у меня.
Re[Svetogor]:
Это Вы меня имеете ввиду?
Тут важнее то на чём сойдётся большинство, а не то что "начальник" скажет.

Я на три дня в командировку уезжаю и не уверен что будет возможность выхода в интернет, так что обсуждайте без меня.
Когда вернусь обязательно всё прочту, а на следующий день буду говорить с переводчицей.
Поэтому лучше будет если к этому времени уже обозначится конечный вариант.
Re[tmch]:

от:tmch
Здорово получилось!


Не знаю что там насчёт законодательства.
Вы в этом уверены?
Если нет, то лучше убрать, а если уверены, то оставляем однозначно.

Подробнее

Точно не знаю, но вроде как производитель должен в поставляемую страну документацию на родном языке той страны предоставить, про ПО скорее всего тоже.

от: tmch
Ну и насчёт России тоже вопрос.
Думаю что здесь есть представители и других русскоговорящих стран.
Если и оставлять Россию, то уж лучше писать Российская Федерация.

Как географическое положение - то да, как состояние Души - то необязательно, таких Душ по всему Миру разбросано. :D

от: tmch
В остальном согласен полностью.
У Вас получилось лучше чем у меня.

Начало было твоё.
Re[John-User]:
от: John-User
Согласен.Так более раскрыта тема"насрать"
:D

Это слово перевёртыш, раньше оно означало совсем другое.
нас рать - то есть, нас войско :D
Re[Svetogor]:
Если нет уверенности про законодательство, то лучше убрать.
Наверняка у Фуджи толпа юристов, которые вмиг поймут что мы написали не правду (пусть даже искренне считая её таковой), а нам это совершенно не нужно.
Re[tmch]:
Будьте Добры, ответьте, кто знает точно по этому вопросу.
Re[tmch]:

от:tmch
Если нет уверенности про законодательство, то лучше убрать.
Наверняка у Фуджи толпа юристов, которые вмиг поймут что мы написали не правду (пусть даже искренне считая её таковой), а нам это совершенно не нужно.

Подробнее


Завтра попробую чтонить нарыть по этому вопросу.Если кто найдёт раньше-пишите.
Re[tmch]:
Было время, когда буржуйское железо возили в страну с доками на английском или другом нативном языке, кроме русского. Потом был закон принят (номер не знаю), который таможню построил, с этого момента начиная все, что ввозится в страну по контракту обязано иметь русское сопровождение. Вот тогда во всех доках появился русский вкладыш. Насколько далеко распространяются эти требования, только юристы знают. Если по логике, то и ПО, конечно, должно быть русифицировано, но это наша обывательская логика, а не требование международного права. Утверждать категорически, к сожалению, не могу. Дальше начинаются юридические тонкости, про которые точно могут только юристы сказать.
Надо выяснить:
- что есть понятие "комплект поставки"
- входит ли в этот комплект диск с ПО (физически - да, а юридически, они, может, и не должны его вкладывать)
- является ли ПО неотъемлемой часть товара (комплекта поставки). В случае с S200, безусловно, да, поскольку RAW иначе не сконвертируешь вообще
- поскольку RAW - заявленная опция, он точно - неотъемлемая часть, следовательно, его надо конвертировать, что невозможно без комплекта специализированного ПО, следовательно, оно - неотъемлемая часть, следовательно, должен быть русский язык.
Вроде бы, все строго, но не в нашей стране. Где-то может оказаться лазейка.
Re[Bull]:
от: Bull


Вроде бы, все строго, но не в нашей стране. Где-то может оказаться лазейка.

Да, нужно максимально избегать спорных моментов, ибо это позволит избежать демагогии в будущем, поскольку не будет возможности зацепиться за что-то и свернуть тему в сторону, типа на вопрос "что за фигня с софт-поддержкой" получить ответ от Fuji legal department: "а всё законно".
Re[tmch]:
Нашёл на 208 стр. ветки (Клуб владельцев Fujifilm FinePix) пост от пользователя I58. Там обсуждалась судебная тяжба с представительством FUJI, как раз по этому вопросу. Наше дело правое...
Re[John-User]:
Ну мы на коне, в этом случае.
Re[John-User]:
от: John-User
Наше дело правое...

Отлично!
Значит оставляем как есть.
Завтра постараюсь договориться насчёт перевода.
Re[tmch]:
Какие вести с передовой.
Земля, уже должна уже, наполнится ласкающими слух, слухами о выходе новых версий с поддержкой S200.
Re[Svetogor]:
6-го числа поговорил с "переводчицей", описал ситуацию.
Она обещала помочь.
Пару дней назад спрашивал о результатах: перевод пока не готов.
Когда будет готов сказать не могу, т.к. девушка всегда очень занята и решила помочь исключительно по доброте душевной (переводами она не занимается, но английский знает замечательно).

Поскольку других вариантов осуществления перевода никто не предложил нам остаётся только ждать.
Re[tmch]:
Я живу почти в тайге и увы переводчики у нас тут не очень попадаются.
Будем подождать, нет проблем.
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта