Тема закрыта

Зенит 11 уделал заморского собрата

Всего 105 сообщ. | Показаны 21 - 40
Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
C-8080WZ

Не согласен с вашей последней фразой. Всё зависит от способностей... конечно в разумных рамках. Рекламным агентом с плохим языком, устроиться сложно :)
Да и не стоит забывать, что это любительский форум... и единственным критерием общения здесь, являются правила клуба
http://fotoclub.ru/rules.php
Если возникают сложности с пониманием, то можно просто переспросить.

P.S.
Приходилось общаться на англоязычных форумах... ни разу не пинали, за ломаный английский.
Re: Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
Цитата:

от:Аристарх
C-8080WZ

Не согласен с вашей последней фразой. Всё зависит от способностей... конечно в разумных рамках. Рекламным агентом с плохим языком, устроиться сложно :)
Да и не стоит забывать, что это любительский форум... и единственным критерием общения здесь, являются правила клуба
http://fotoclub.ru/rules.php
Если возникают сложности с пониманием, то можно просто переспросить.

P.S.
Приходилось общаться на англоязычных форумах... ни разу не пинали, за ломаный английский.

Подробнее

Насчёт последней фразы - у нас в Германии, например, зачастую проходят отличные и совершенно легальные вещи, которые коренным жителям просто не приходят в голову - ну не привыкли они так. Это вполне укладывается в последнюю фразу.

Насчёт ломаного английского - ну да, среди завсегдатаев таких форумов очень много китайцев, корейцев, японцев, встречаются русские... Есть море ошибок в словах и неправильных оборотов... Но я ни разу не встретил поста, смысл которого был бы не понятен. Видно, что человек знал о своём не идеальном английском (или немецком) и долго вычитывал, прежде чем запостить... А тут... Сам-то он понял, что написал? Где тут уважение к тем, для кого писал?
Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
C-8080WZ

Простие за нескромный вопрос. Переселившись в Германию, Вы с первого дня в совершенстве говорили по немецки?
Не мне Вам объяснять, как сложно "переключаться" на другой язык. Особенно такой как немецкий, где предложение построено иначе.
Думаю у Тимура те же сложности.
Re: Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
Цитата:

от:Аристарх
C-8080WZ

Простие за нескромный вопрос. Переселившись в Германию, Вы с первого дня в совершенстве говорили по немецки?
Не мне Вам объяснять, как сложно "переключаться" на другой язык. Особенно такой как немецкий, где предложение построено иначе.
Думаю у Тимура те же сложности.

Подробнее



Аристарх, а Вы о запятых не забываете? В школе-то что, не научили?
Re: Re: Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
to Schnappi das Kleine Krokodil

Отношу себя к большей половине... а в школе я учил французский ;)
Re: Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
Цитата:

от:Аристарх
C-8080WZ

Простие за нескромный вопрос. Переселившись в Германию, Вы с первого дня в совершенстве говорили по немецки?
Не мне Вам объяснять, как сложно "переключаться" на другой язык. Особенно такой как немецкий, где предложение построено иначе.
Думаю у Тимура те же сложности.

Подробнее

Аристарх, мы пока видели только один текст, который является, фактически, "визитной карточкой" обсуждаемого гражданина. Зачем домысливать что-то типа "В остальном он хороший, пушистый..."
Кстати, эта тема запущена уже во второй раз. В первый раз, после двух просьб разъяснить суть написанного (одна из них была не моя), тема была автором удалена и затем точно в том же виде (но, разумеется, без комментариев) размещена им снова. Вам данное обстоятельство ни о чём не говорит?
Re: Re: Re: Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
to C-8080WZ

"НИВИЛИРОВКА" - сглаживание, выравнивание
так что правильно - " с нивилировать",
извините.

С ув.
Re: Re: Re: Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
Цитата:
от: Аристарх
to Schnappi das Kleine Krokodil

Отношу себя к большей половине... а в школе я учил французский ;)


Я тоже, но это мне не мешает помнить о правилах.
Re: Re: Re: Re: Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
Цитата:
от: СветЛана
to C-8080WZ

"НИВИЛИРОВКА" - сглаживание, выравнивание
так что правильно - " с нивилировать",
извините.

С ув.


Cветлана, Вы бы постеснялись. http://www.gramota.ru/
Цитата:
от: gramota.ru

«ГРАМОТА.РУ»: Словари русского языка
Искомое слово отсутствует
нивелировка, -и
Re: Re: Re: Re: Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
Цитата:
от: СветЛана
to C-8080WZ

"НИВИЛИРОВКА" - сглаживание, выравнивание
так что правильно - " с нивилировать",
извините.

С ув.

Светлана, а Вы тоже иностранка? :D
В русском языке есть грамматика, требующая написания нивЕлировать... А еще в русском языке префиксы отличаются от предлогов... Тем хотя бы, что пишутся слитно.
Давайте пока будем считать, что "снивелировать" все же более правильно...
Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
По теме.
У меня подруга восхищалась, насколько мягче и "живее" получаются фото, сделанные "Зенитом", в отличие от тех, что снимались "мыльницей". Я многие годы снимал "Зенитами" и, в принципе, ей верил.
Пока не посмотрел снимки.
"Мягкостью" она называла ОТСУТСТВИЕ РЕЗКОСТИ!
Шевеленка на длинных выдержках при отсутствии пыхи...

Так что не видя результатов не стоит вступать в полемику.
Но "Зенит" действительно в своё время был хорошим аппаратом.

Re: Re: Re: Re: Re: Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
грамота.ру - объясню почему так
- технические термины имеют специфику написания ДЛЯ каждой профессиональной области.

для справки - поиск в яндекс.ру на "НИВИЛИРОВКА" - даст много чего интересного
http://www.yandex.ru/yandsearch?stype=www&nl=0&text=%ED%E8%E2%E8%EB%E8%F0%EE%E2%EA%E0

Как пример
http://www.amige.ru/rus/litod.htm - первый список, четвертый пункт

хамить не надо

ЗЫ
извините, но задели, поэтому
моя защищенная кандидатская имеет тему "НИВИЛИРОВКА поликремния для ......"
сомневаюсь, что профессура безграмотнее Вас
еще раз извините.

С ув.

Я - русская, коренная (10 колено) москвичка, муж - иностранец

Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
Ну, "щас начнётся"...
:) :) :)
А про тему и автора уже забыли...
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
Цитата:
от: СветЛана
грамота.ру - объясню почему так
- технические термины имеют специфику написания ДЛЯ каждой профессиональной области.

В имеете в виду жаргон? Типа как на www.udaff.com ?

Дайте ссылку на какой-нибудь словарь, в котором можно встретить слово "НИВИЛИРОВКА", очень интересно. Наверное, там же можно встретить "нАчать" и "углУбить"...
Цитата:

от:СветЛана
для справки - поиск в яндекс.ру на "НИВИЛИРОВКА" - даст много чего интересного
http://www.yandex.ru/yandsearch?stype=www&nl=0&text=%ED%E8%E2%E8%EB%E8%F0%EE%E2%EA%E0
Как пример
http://www.amige.ru/rus/litod.htm - первый список, четвертый пункт

Подробнее

Для справки - Вы еще посмотрите, что на заборах пишут. Вполне можно сослаться, как на авторитетный источник.
Цитата:
от: СветЛана

хамить не надо

Сударыня, а кто тут хамит. Я - нет, Дмитрий (Крокодильчик) - тоже нет.
Цитата:

от:СветЛана

ЗЫ
извините, но задели, поэтому
моя защищенная кандидатская имеет тему "НИВИЛИРОВКА поликремния для ......"
сомневаюсь, что профессура безграмотнее Вас
еще раз извините.

С ув.

Подробнее
Увы, а я вот не сомневаюсь в обратном.
Уж извините.

Цитата:
от: СветЛана

Я - русская, коренная (10 колено) москвичка, муж - иностранец


Очень похвально. Но русским языком все же следует поплотнее заняться.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
Цитата:
от: СветЛана
грамота.ру - объясню почему так
- технические термины имеют специфику написания ДЛЯ каждой профессиональной области.

В обозначенных словарях другого написания нет.

Цитата:

от:СветЛана
для справки - поиск в яндекс.ру на "НИВИЛИРОВКА" - даст много чего интересного
http://www.yandex.ru/yandsearch?stype=www&nl=0&text=%ED%E8%E2%E8%EB%E8%F0%EE%E2%EA%E0

Подробнее

Поиск по Вашему варианту даёт 46 результатов. Поиск по тому, что обозначено в словаре как правильный вариант - 14518.
И хотелось бы заметить, что поисковик - не лучшее срество для поиска правильного написания слова

Цитата:
от: СветЛана
моя защищенная кандидатская имеет тему "НИВИЛИРОВКА поликремния для ......"

1) Банально мог никто и не заметить
2) По собственному опыту - у нас на кафедре есть преподаватель, который во время защиты, предзащиты, whatelse листает работы и отмечает все ошибки - помогает, но таких немного.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
Цитата:
от: СветЛана
Как пример
http://www.amige.ru/rus/litod.htm - первый список, четвертый пункт

Там же, только ниже:
"НивEлир 3Н-2кл"
Цитата:
от: СветЛана

Я ... коренная (10 колено) москвичка

Это какой-то новый знак качества знаний? ;)
Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
Цитата:
от: Koshmar
Ну, "щас начнётся"...
:) :) :)
А про тему и автора уже забыли...

Всё развивается по классической схеме... цепляние за буквы... обвинение в дилетантстве... а когда закачниваются и эти аргументы, то начинают выяснять национальность
;)
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
to Alex Dumenko
нет, это ответ на вопрос от Кошак Ромуальд "вы иностранка?"

to Кошак Ромуальд
Вы забыли про "Добро пожаловать или Посторонним вход воспрещен"
- "Бодры" надо говорить бодрее, а "веселы" - веселее :)

С критикой согласна - не права - признаю - сорри

а вообще - ребята, давайте жить дружно!
иначе как у Алисы с пудингом получается
- Ну вот, вас только познакомили, а ты уже на него с ножом!

С ув, Света

Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
to C-8080WZ

Не знал, что тема запущена второй раз.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Зенит 11 уделал заморского собрата
Цитата:
от: Schnappi das Kleine Krokodil

И хотелось бы заметить, что поисковик - не лучшее срество для поиска правильного написания слова.
Достаточно нажать кнопочку "Энциклопедии" и, о чудо, шансы найти правильное написание возрастают многократно .
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта

Обратная связь

Здесь вы можете оставить свои контактные данные, чтобы мы могли связаться с вами.