Тема закрыта

Пятничное: Как заставить себя снимать всех участников события в репортаже, невзирая на симпатии?

Всего 50 сообщ. | Показаны 41 - 50
Re[Дибутил Фталат]:
Цитата:

от:Дибутил Фталат
Спасибо, что вернулись, любой опыт, которым делятся, ценен.

Я постоянно себе талдычу, что у детей той "третьей" категории нет и быть не может. И все-равно получается ерунда. Они искренни и, по-видимому, кто-то им успел внушить мысль о неполноценности, поэтому большую часть времени они в маске. Но дети на могут быть в маске всегда.. Возможно это будет хорошим упражнением в следующий раз: пожертвовать репортажем и попытаться снимать только несимпатичных, вывести их в момент истины. Не знаю, оценит ли кто-нибудь такое но, возможно, закономерности удастся найти.

З.Ы. Один профессор, читавший лекции по гражданской обороне, сетовал на засорение русского языка иностранными словами: "Все говорят слайд - слайд! А есть ведь прекрасное русское слово диапозитив!" Так и тут. "Зум" по-русски пишется без двойных букв но это нерусское слово (пока еще). По русски зум - это трансфокатор ;-)

Подробнее

Как интересно развернулась дискуссия посланная моим замечанием шутливым про зуууум! Из улыбки - целая темка!
Что касается изначальной темы - это очень на самом деле важный аспект работы. И всегда перед заказной сессией просишь расставить акценты! Что должно превалировать! С какой целью делается репортаж, для отчета спонсорам (рекламодателям, головным организациям) о потраченных на мероприятие суммах - один наклон. Для фиксации происходящего и последующего остмотра с целью устранения недочетов в организации (как в газете - свежая голова, просмотр на осутствие ляпов) - другой наклон. Для раздачи к примеру командам-участникам опять другой наклон. Для размещения в журнале о прошедшем событии - и снова по другому. Для отражения роли персоны, которая в последующем возможно решит податься в депутаты (переизбраться) и пока накапливает движуху - и снова не так! Перечислять можно безумно много! И это будут репортажи, существенно отличающиеся друг от друга!
Re[Barmaley]:
Я вас тоже читал.
Читаешь и... [безадресно, заметьте]
Re[Дибутил Фталат]:
Цитата:

от:Дибутил Фталат
Возражений нет, кроме того, что меня обвиняют в выковыривании изюма из булки.

Нифига подобного я не делал и не делаю.

Если прочитать внимательно, что я написал, то станет заметно, что сомнения мои возникли во время обработки и фильтрации фотосета, а не во время съемки. Так все вы правильно сказали но не про меня.

Мои сомнения в том, что надо фильтр подключать во время съемки, а не после. И репортажем я назвал фотоотчет о событии, где важно увидеть всех участников, а не восхищаться работой фотоохотника.

Не надо здесь эмоций, пожалуйста, тем более личного направления.

Подробнее
А я и не сказал ни где, что у вас была установка выковыривать во время съемки, стали выковыривать потом - какая разница. Главное, что у вас УСТАНОВКА, НАСТРОЙ не те. Методы вступили в конфликт с целями.
И, это ж где вы в моем посте какие-то там эмоции отыскали? ;) Вы попросили всех объяснить причины вашей проблемы - я их объяснил. Не моя в том вина, что объяснение вам пришлось не по вкусу и оказалось для вас не лестными.
Re[цукен]:
Цитата:
от: Дибутил Фталат
Отсюда вопрос к почтеннейшей публике: как распределять внимание в репортаже, чтобы охватить всех равномерно?


Цитата:
от: цукен
Вы попросили всех объяснить причины вашей проблемы - я их объяснил.


С Вами всё в порядке?
Re[Дибутил Фталат]:
А зачем, собссно, охватывать всех равномерно? Десяток кадров и всё. Но - Кадров! Таких, что бы ого!
А всех, это если родители закажут. Да и то, одинаково всех никак не получится. Уж очень разные эти все.
Re[Дибутил Фталат]:
Цитата:
от: Дибутил Фталат
С Вами всё в порядке?
Да, спасибо, всё и вполне. Иначе тоже жаловался бы.
Re[Phthoros]:
ОГО! - это надо уметь. А в описанной ситуации от меня не ожидали ничего, все сомнения - лишь мои собственные, пришедшиеся на пятницу.

У меня есть два варианта: либо закрыть тему до следующей пятницы, либо переименовать ибо резонанс и тема кажутся нешуточными.
Re[цукен]:
Жаловался тоже вместе с кем??

У меня есть обоснованное подозрение, что по-русски Вы плохо понимаете. Может, стОит воспользоваться Гуглом для перевода на родной язык?

Re[Дибутил Фталат]:
Цитата:
от: Дибутил Фталат
Может, стОит воспользоваться Гуглом для перевода на родной язык?
Воспользуйтесь на здоровье, кто ж вам не дает?
Re[Блуждающий в потемках]:
Цитата:
от: Блуждающий в потемках
тогда уж вариобъектив


вариообъектив и трансфокатор ето разные вещи)) И в названиях тоже сплошь латынь)
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта

Обратная связь

Здесь вы можете оставить свои контактные данные, чтобы мы могли связаться с вами.