Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???

Всего 501 сообщ. | Показаны 141 - 160
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Цитата:

от:YG
Задача зрителя - не оценивать произведение (зритель - не эксперт), а ВОСПРИНИМАТЬ произведение, то есть, проявить свою способность к особому способу восприятия - именно, ХУДОЖЕСТВЕННОМУ восприятию. В этом смысле зритель первичен: без зрителя не реализуется "художественное" в произведении.
Художества столь дифференцированны, многообразны, трудны, что единого языка давно несуществует. Сейчас не эпоха средневековья, когда был единый символический язык, понятный всем зрителям.
Следовательно, сейчас задача зрителя весьма трудна, не проще задачи автора. Найти культурного "воспитанного" зрителя стольже трудно, как талантливого фотографа.
Вот как пишет Фридлендер о художниках и зрителях: "Творить искусство и созерцать искусство — действия, у которых гораздо больше общего, чем это обыкновенно принято считать. Творческая фантазия соотносится с воспринимающей фантазией так, как соотносятся друг с другом шестеренка и привод. Любителю искусства присуща та же обостренная восприимчивость, что и художнику. Его чувства стремительно и остро откликаются на оптические сигналы. Он лишен способности к воспроизведению, способности к воплощению образов, причем неважно, происходит ли это от недостаточной ясности его внутренних образов или оттого, что его рукам не хватает сноровки. Его талант — платонический, это, если можно так выразиться, "Рафаэль без рук". У него хорошая память на визуальные впечатления, но вовсе не потому, что он жадно все заучивает наизусть, а потому, что он с душою отдается наслаждению созерцания, пребывая в возбуждении, которое, как воск, размягчает грифельную доску памяти. Он хранит на протяжении десятилетий воспоминание о форме и цвете, хотя это и не означает, что он мог бы их воспроизвести, повторить или даже описать, — это означает, что то или иное явление, вновь явленное ему, он узнает и приветствует как знакомое. Чувство и ощущения обладают гораздо лучшей памятью, чем интеллект. Это именно souvenir, а не memoire, — тонкая разница, которой не знает немецкий язык" .

Подробнее


Согласен по поводу того, что задача зрителя - воспринимать искусство, и ни что другое.
Но с приведённой Вами цитатой в корне не согласен. В ней есть глубокое (на мой взгляд) внутреннее противоречие (в самой цитате), которое нынче в нашем обществе принято называть "передёргиванием".

Цитата:

от:YG
Цитата:

от:Zephyr
И деятель искусства, стараясь донести свои эмоции (видения, чувства ... сюжет, в конце концов) до зрителя должен говорить на понятном зрителю языке.

Автор творит не для тех зрителей. Автор творит для всех зрителей. Но не все могут его понять. Причём по большей части, именно по вине автора.

Подробнее


Если автор использует какой-то язык искусства, то круг его зрителей определяется в точности теми, кто этот язык понимает. По-моему, это очевидно.
Если кто-то говорит по-китайски, я скажу, что он говорит для тех, кто знает китайский, а Вы, наверное, скажете, что он говорит для всех, но не все знают китайский, "причём по большей части, именно по вине автора". :D

Подробнее


Это совершенно не очевидно. Искусство безотносительно каких-то национальных традиций (языков и т.д. и т.п.) иначе - фольклор (где есть эта специфика, так сказать исскуство в определённом ареале, со специфическими зрителями). Я рассматриваю репродукции картин японских, китайских, финских, французских, итальянских, испанских, голландских .... художников. Я не знаю этих языков. И мне это не мешает.

Язык искусства - универсален. С другой стороны, он у каждого человека свой. Пересечение этих множеств и даёт произведения искусства.


Цитата:

от:YG
P.S.
http://tsu.tmb.ru/ru/conkurs/museum/120.htm

Подробнее


The page cannot be displayed
Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Цитата:
от: Zephyr

Дело, на мой взгляд, немного не в этом.
Дело в отсутствии ... просто желания абстрактно мыслить ...


Я думаю - не в желании дело, а в неспособности.
Понятие "зритель" очень разнородное и я согласен с НР и YG в этом плане. За год пребывания в клубе мои личные взгляды на фотографию и, если хотите, фото вкус и фото предпочтения изменились коренным образом. "Попса" легка для восприятия ибо она на поверхности. Для понимания её не нужна подготовка - она уже разжёванна. Плоха она от этого? Нет конечно! Она может быть даже необходима как стартовая точка. Плохо оставаться в ней и не идти дальше. Для сравнения возьмите компютерную игру. Начинаете играть на первом уровне - интересно, сложно, увлекательно.... переходите дальше - второй, третий... сбились, и надо начинать с начала. Опять первый уровень!!! Так вот, один игрок скажет: "Класс! Я летаю! Всё получается! Я бы здесь всё время бы сидел!"; другой: "Блин!!! Какая скука! Я это уже знаю и вижу насквозь что будет следующим шагом. Здесь нет ничего для меня нового - я хочу выше!"

Цитата:

от:Zephyr

Дело в том, что изобразительное искусство (и фотографию в частности), например, нельзя воспринимать - "смотрите как деффка замечательная сфотографирована".
Я не хочу проявлять снобизм, и каким-то образом оправдывать своё видение фотографии. Я просто хотел сказать, что при рассматривании ;-) должен сначала возникать вопрос "зачем", а не "что" или "как".
Дело в том, что в концепции искусствоведа ;-), о вкусах, действительно, не спорят - вкус есть и он един ;-).
А вот в концепции зрителя вопросов об образе и его интерпретации вообще не стоит. Тут всё предельно просто - или "нра" или "не нра".

Подробнее

Несколько сложненее - "кому нра" и "кому не нра".
Для меня, очень часто, двойка или "разнос" от какого нибудь автора являются высочайшей похвалой; и в тоже время пятёрки и сладкие слова могут быть как пощёчина - зависит от автора который посетил мой фот.

Цитата:

от:Zephyr

Я к чему всё это вообще говорил. Каждый человек - центр своей вселенной ;-)))). И все разногласия идут от этого. Излишняя деталировка, и т.п. - это всё субъективизм. А вот из множества субъективных мнений и складывается (дай бог, когда нибудь) истина.

Подробнее


Опять же истина для группы зрителей, ибо зритель неоднороден и разделён на группы с сильно размытыми границами.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Цитата:

от:YG


Любой автор творит для тех зрителей, которые способны понять произведение. Для автора обиднее всего выслушивать от зрителя чушь, пусть даже восторженную, свидетельствующую о НЕПОНИМАНИИ и неумении видеть,читать, слушать.

Вы хотите остаться "обычным зрителем"? :D

К сожалению, большинство зрителей классических произведений ничего не понимают... Об этом хорошо написано у Макса Фридлендера. А удовольствие от просмотра - это еще (или совсем-) не понимание. Есть, конечно, искусство для удовольствия, - это, по определению, попса.

Цитата:

от:EugeneF
И ещё одно.... Вы сказали "сюжет и форма"... Вы считаете что сюжет обязателен для фотографии?

Подробнее


Нет, не обязателен.
Говоря, что нужно отделять сюжет от формы, я имел в виду очень простую вещь.
Вот пример. В одной из веток ( https://foto.ru/forums/topics/131569&page=2 ) некто Fodis , обсуждая фотографии Салли Манн и Мохорева, пишет: "Да, мне Мохорев тоже больше понравился.... почему-то, у ихних детей взгляды какие-то злые что ли...". То есть достопочтенный Fodis просто не видит СНИМКА как такового, его взгляд свободно переходит в пространство рамки кадра и оценивает ТО, ЧТО ИЗОБРАЖЕНО. А КАК ЭТО ИЗОБРАЖЕНО, как снято, - Fodis неведомо, даже вопрос такой у него не возникает. Он видит "ихних детей", которые ему не нравятся. Всё, - карточка дрянь! Это, кстати, типичное, так сказать, массовое восприятие карточек, при котором обсуждать фотографии совершенно бессмысленно.

Подробнее


Вы меня полностью убедили - согласен с каждым словом.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Цитата:

от:YG

У снимка "Мой любимый трэш" нет цветового построения композиции: это хаос цветовых пятен фона, - пятен, которые могли быть и другого цвета, - ничто не изменилось бы. Снят один объект (идущий человек), абсолютно не согласующийся с фоном. И это называется "круть"?
:D

Подробнее


Перечитал еще раз, еще посмотрел на фото: Вы "почти" правы. Человеку не уютно там, фон как бы выталкивает его. Может быть частично в этом и есть суть снимка? Не знаю. Но он мне нравится.

Цитата:
от: YG

Для начала нужно отделить сюжет от формы, понять, как сделан снимок, и есть ли подобные ему, вообще, трудно ли такое снять и т.п.


Не согласен. Попытаться "отделить сюжет от формы" и постараться оценить форму отдельно от сюжета (если Вы это имели ввиду) конечно надо. Но как сделан снимок, как много похожих на него и нужно ли встать на голову чтобы такое снять - абсолютно неинтересно. Если Вы скажите, что лучший Ваш снимок сделан абсолютно случайно - это нисколько не изменит моего отношения.

Обсуждаемый снимок, кстати, достаточно безсюжетный. То о чем я писал выше (враждебность фона человеку) - именно следствие формы.

Цитата:

от:Zephyr

Цитата:

от:YG
P.S.
http://tsu.tmb.ru/ru/conkurs/museum/120.htm

Подробнее


The page cannot be displayed

Подробнее


ЕВГЕНИЙ АБРАМОВИЧ БАРАТЫНСКИЙ

* * *
Мой дар убог, и голос мой не громок,
Но я живу, и на земли мое
Кому-нибудь любезно бытие:
Его найдет далекий мой потомок
В моих стихах; как знать? душа моя
Окажется с душой его в сношенье,
И как нашел я друга в поколенье,
Читателя найду в потомстве я.
1928

- Прекрасные стихи
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
[qуоте=Зепыр]Согласен по поводу того, что задача зрителя - воспринимать искусство, и ни что другое.
Но с приведённой Вами цитатой в корне не согласен. В ней есть глубокое (на мой взгляд) внутреннее противоречие (в самой цитате), которое нынче в нашем обществе принято называть ъпередёргиваниемъ.[/qуоте]

В чем же состоит ъвнутреннее противоречиеъ слов цитаты?

[qуоте=Зепыр]

[qуоте=ЫГ][qуоте=Зепыр]И деятель искусства, стараясь донести свои эмоции (видения, чувства ... сюжет, в конце концов) до зрителя должен говорить на понятном зрителю языке.

Автор творит не для [б]тех[/б] зрителей. Автор творит для всех зрителей. Но не все могут его понять. Причём по большей части, именно по вине автора.
[/qуоте]

Если автор использует какой-то язык искусства, то круг его зрителей определяется в точности теми, кто этот язык понимает. По-моему, это очевидно.
Если кто-то говорит по-китайски, я скажу, что он говорит для тех, кто знает китайский, а Вы, наверное, скажете, что он говорит для всех, но не все знают китайский, ъпричём по большей части, именно по вине автораъ. :Д [/qуоте]

Это совершенно не очевидно. Искусство безотносительно каких-то национальных традиций (языков и т.д. и т.п.) иначе - фольклор (где есть эта специфика, так сказать исскуство в определённом ареале, со специфическими зрителями). Я рассматриваю репродукции картин японских, китайских, финских, французских, итальянских, испанских, голландских .... художников. Я не знаю этих языков. И мне это не мешает. [/qуоте]

Не мешает какому-то восприятию. Но если бы Вы знали культурные реалии, то воспринимали бы иначе, ближе подошли бы к замыслу автора.

[qуоте=Зепыр]

Язык искусства - универсален. [/quote]

Боюсь, Вы не знаете истории искусства. Что общего между языком рэди-мэйдов Дюшана и скульптурой Микельанджело, между символическим языком византийской иконописи и языком перспективной системы Возрождения? :D

Цитата:
от: Zephyr
С другой стороны, он у каждого человека свой. Пересечение этих множеств и даёт произведения искусства.



Ничего не понял. Пересечение пусто.



Правильная ссылка.


http://tsu.tmb.ru/ru/conkurs/museum/120.htm


Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Цитата:

от:YG
[qуоте=Зепыр]Согласен по поводу того, что задача зрителя - воспринимать искусство, и ни что другое.
Но с приведённой Вами цитатой в корне не согласен. В ней есть глубокое (на мой взгляд) внутреннее противоречие (в самой цитате), которое нынче в нашем обществе принято называть ъпередёргиваниемъ.[/qуоте]

В чем же состоит ъвнутреннее противоречиеъ слов цитаты?

[qуоте=Зепыр]

[qуоте=ЫГ][qуоте=Зепыр]И деятель искусства, стараясь донести свои эмоции (видения, чувства ... сюжет, в конце концов) до зрителя должен говорить на понятном зрителю языке.

Автор творит не для [б]тех[/б] зрителей. Автор творит для всех зрителей. Но не все могут его понять. Причём по большей части, именно по вине автора.
[/qуоте]

Если автор использует какой-то язык искусства, то круг его зрителей определяется в точности теми, кто этот язык понимает. По-моему, это очевидно.
Если кто-то говорит по-китайски, я скажу, что он говорит для тех, кто знает китайский, а Вы, наверное, скажете, что он говорит для всех, но не все знают китайский, ъпричём по большей части, именно по вине автораъ. :Д [/qуоте]

Это совершенно не очевидно. Искусство безотносительно каких-то национальных традиций (языков и т.д. и т.п.) иначе - фольклор (где есть эта специфика, так сказать исскуство в определённом ареале, со специфическими зрителями). Я рассматриваю репродукции картин японских, китайских, финских, французских, итальянских, испанских, голландских .... художников. Я не знаю этих языков. И мне это не мешает. [/qуоте]

Не мешает какому-то восприятию. Но если бы Вы знали культурные реалии, то воспринимали бы иначе, ближе подошли бы к замыслу автора.

[qуоте=Зепыр]

Язык искусства - универсален.

Подробнее
[/quote]
И не лень было ;-).

По поводу цитаты Фридлендера скажу в чём я увидел глубокое противорячие. В приведённой в начале цитаты механистической аналогией, на мой субъективный взгляд размывается понятие "акт творчества". Ода зрительскому восприятию в данном контексте заканчивается отсутствием выводов ;-). Есть ещё более мелкие противоречия.

Цитата:

от:YG
Боюсь, Вы не знаете истории искусства. Что общего между языком рэди-мэйдов Дюшана и скульптурой Микельанджело, между символическим языком византийской иконописи и языком перспективной системы Возрождения? :D

Подробнее


Не бойтесь, не знаю :P. Так, по верхам на факультативном уровне ;-), историю живописи, историю музыки и историю фотографии.

Я вчера сам запутался при повествовании, прошу прощения у тех кому пришлось разбираться ;-). А всё потому что упомянул одно слово "язык" при описании нескольких явлений. Я просто вклинился в обсуждение и отвечать пришлось на два фронта ;-). Попробую переформулировать по другому.

На мой субъективный взгляд при общении деятеля искусства со зрителем посредством художественного произведения взаимодействие происходит на нескольких уровнях. Грубо говоря, верхний уровень - это создание образа, эмоциональное воздействие от художественного произведения. Это я и называл универсальным языком искусства. Ниже лежит много уровней, но, как мне кажется, они являются лишь фундаментом к верхнему. Такими уровнями могут быть тот же сюжет, форма, технические приёмы, символы, да даже закулисная возня (Малевича ведь тут уже попомнили ;-)). Конечно, этакий "нижний" язык связан со своим ареалом обитания (культурным ли, общественным ли).

Я пытался сказать, что главная задача деятеля искусства донести образ до зрителя. Задача зрителя - уловить этот образ. При решении своей задачи художник выбирает какой-либо "диалект". А вот зритель при решении своей задачи совершенно не обязан членить воспринимаемый образ на детали, расшифровывать. При желании это, конечно, можно сделать. Но это не является определяющим при оценке. То есть, как обычно, зритель не понял - значит художник плохо умеет говорить. Именно в этом отношении я и подразумевал первичность зрителя при оценке художественного произведения.

Цитата:
от: YG
Цитата:
от: Zephyr
С другой стороны, он у каждого человека свой. Пересечение этих множеств и даёт произведения искусства.


Ничего не понял. Пересечение пусто.


Возможно теперь для Вас будет понятнее то, что я хотел сказать.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
qуоте=Зепыр qуоте=ЫГ

:D :D :D
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Цитата:

от:YG
Цитата:

от:Неизвестный фотограф

Юрий, и всё же это другой снимок, нежели ваш пример с собакой. Этак можно и про Култышкина сказать "а чего там! выдержку подлинее и чтоб всё размазать!":) Хотя из сотен кадров, что он делает таким образом, мне нра/рек только единицы.
:)

Подробнее


Фото Култышкина судить по той же схеме, что первые две карточки, не стану, - потому, что это портрет.
Принципиальной разницы между моей собачкой и идущим человеком не вижу, если, конечно, не переходить на уровень сюжетов и сравнивать иконические знаки.

Подробнее

И всё же, Юрий, если "не переходить на уровень сюжетов и сравнивать иконические знаки", то Култышкин будет спокойно себя чувствовать между собачкой и человеком.
:D
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Цитата:

от:Неизвестный фотограф
Цитата:

от:YG
Цитата:

от:Неизвестный фотограф

Юрий, и всё же это другой снимок, нежели ваш пример с собакой. Этак можно и про Култышкина сказать "а чего там! выдержку подлинее и чтоб всё размазать!":) Хотя из сотен кадров, что он делает таким образом, мне нра/рек только единицы.
:)

Подробнее


Фото Култышкина судить по той же схеме, что первые две карточки, не стану, - потому, что это портрет.
Принципиальной разницы между моей собачкой и идущим человеком не вижу, если, конечно, не переходить на уровень сюжетов и сравнивать иконические знаки.

Подробнее

И всё же, Юрий, если "не переходить на уровень сюжетов и сравнивать иконические знаки", то Култышкин будет спокойно себя чувствовать между собачкой и человеком.
:D

Подробнее


Это абсолютно правильно. Но... в случае "Танцплощадки" Игоря Култышкина переход к обсуждению ико. знака - лица человека - естественен и даже необходим, ибо это портрет. А в случае 2-х других фотограий такой подход неправомерен.
Нельзя обсуждать портрет как репортажный жанр. Такую ошибку совершил А.Лапин, разбиря фотографию Андре Тэрпена (ил. 581, девушка в автомобиле). Но и наоборот нельзя.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Цитата:

от:Zephyr

Это совершенно не очевидно. Искусство безотносительно каких-то национальных традиций (языков и т.д. и т.п.) иначе - фольклор (где есть эта специфика, так сказать исскуство в определённом ареале, со специфическими зрителями).

Подробнее


К сожалению, это не так, точнее, не всегда было так. В XIV веке параллельно существовала Византийская (и Русская) иконопись, итальянское Возрождение и Северное Возрождение. Явления совершенно несходные. Сейчас, конечно, язык искусства более интернационален. Тем не менее, был же советский соцреализм, искусство фашистской Германии и т.д.

Цитата:
от: Zephyr
Я рассматриваю репродукции картин японских, китайских, финских, французских, итальянских, испанских, голландских .... художников. Я не знаю этих языков. И мне это не мешает.


А мне сильно мешает. Я ничего не понимаю в живописи востока.





Цитата:

от:Zephyr


По поводу цитаты Фридлендера скажу в чём я увидел глубокое противорячие. В приведённой в начале цитаты механистической аналогией, на мой субъективный взгляд размывается понятие "акт творчества". Ода зрительскому восприятию в данном контексте заканчивается отсутствием выводов ;-).

Подробнее


Ну, это только цитата... Если интересно, читайте полный текст выдающегося искусствоведа в книге: М.Фридлендер. "Об искусстве и знаточестве".2001.

Цитата:

от:Zephyr




Не бойтесь, не знаю :P. Так, по верхам на факультативном уровне ;-), историю живописи, историю музыки и историю фотографии.

Я вчера сам запутался при повествовании, прошу прощения у тех кому пришлось разбираться ;-). А всё потому что упомянул одно слово "язык" при описании нескольких явлений. Я просто вклинился в обсуждение и отвечать пришлось на два фронта ;-). Попробую переформулировать по другому.

На мой субъективный взгляд при общении деятеля искусства со зрителем посредством художественного произведения взаимодействие происходит на нескольких уровнях. Грубо говоря, верхний уровень - это создание образа, эмоциональное воздействие от художественного произведения. Это я и называл универсальным языком искусства. Ниже лежит много уровней, но, как мне кажется, они являются лишь фундаментом к верхнему. Такими уровнями могут быть тот же сюжет, форма, технические приёмы, символы, да даже закулисная возня (Малевича ведь тут уже попомнили ;-)). Конечно, этакий "нижний" язык связан со своим ареалом обитания (культурным ли, общественным ли).

Я пытался сказать, что главная задача деятеля искусства донести образ до зрителя. Задача зрителя - уловить этот образ. При решении своей задачи художник выбирает какой-либо "диалект". А вот зритель при решении своей задачи совершенно не обязан членить воспринимаемый образ на детали, расшифровывать. При желании это, конечно, можно сделать. Но это не является определяющим при оценке. То есть, как обычно, зритель не понял - значит художник плохо умеет говорить. Именно в этом отношении я и подразумевал первичность зрителя при оценке художественного произведения.



Возможно теперь для Вас будет понятнее то, что я хотел сказать.

Подробнее


Нет возможности опровергать Ваши доводы, ибо, это требует времени. Скажу только, что концепция произведения искусства как "эмоционального сообщения от художника к зрителю", на мой взгляд, несостоятельна.
Вообще, искусство нужно рассматривать в историческом контексте, иначе - это разговор ни о чем.
Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Вот это тему подняли... 8 страниц дискуссий и споров.
Предлагаю всем дружно посмотреть на мою первую работу в жанре и сойтись во мнении с друг с другом по ее поводу. Заодно и помиритесь :-)
Критикуйте на здоровье.

P.S. Ссылку удалил по наставлению "старших товарищей".
Киньте же в меня ссылкой на правила, а то совсем слепой стал...
Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
[quote=Сахалинец]Вот это тему подняли... 8 страниц дискуссий и споров.
Предлагаю всем дружно посмотреть на мою первую работу в жанре и сойтись во мнении с друг с другом по ее поводу. Заодно и помиритесь :-)
Критикуйте на здоровье.

Если отредактируете это сообщение и уберёте ссылку на работу до моего отхода с работы - бана не будет.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
YG писал:
[quot]К сожалению, это не так, точнее, не всегда было так. В XIV веке параллельно существовала Византийская (и Русская) иконопись, итальянское Возрождение и Северное Возрождение. Явления совершенно несходные. Сейчас, конечно, язык искусства более интернационален. Тем не менее, был же советский соцреализм, искусство фашистской Германии и т.д.
[/quot]
Кстати, недавно прочитала книгу - Б. Раушенбах, "Геометрия картины и зрительное восприятие". Там рассматриваются различные перцептивные системы перспективы... и объясняется, почему цели, которые прекрасно достигались в иконописи средствами, принятыми в ней, не могли быть достигнуты при использовании, например, ренессансной системы перспективы.

Б. Раушенбах также писал, что зритель должен иметь соответствующую подготовку, чтобы правильно воспринимать искусство. Это в подтверждение Вашей цитаты из М. Фридлендера.

YG писал:
[quot]А мне сильно мешает. Я ничего не понимаю в живописи востока.
[/quot]

А как же цвет, линия, форма?
Не скажу, что что-то понимаю, но тем не менее очень люблю японскую классическую гравюру.
Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Цитата:
от: Pusher

Если отредактируете это сообщение и уберёте ссылку на работу до моего отхода с работы - бана не будет.

Если уж предупреждаете, то ссылочкой в меня киньте, плиз, где написано, что так делать нельзя. Если нарушил правила - уберу без вопросов, но подниму другие.
Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Цитата:
от: Сахалинец
Цитата:

от:Pusher

Если отредактируете это сообщение и уберёте ссылку на работу до моего отхода с работы - бана не будет.

Если уж предупреждаете, то ссылочкой в меня киньте, плиз, где написано, что так делать нельзя. Если нарушил правила - уберу без вопросов, но подниму другие.

Подробнее

Работа выставлена с рейтингом.
Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Цитата:
от: Сахалинец
Цитата:

от:Pusher

Если отредактируете это сообщение и уберёте ссылку на работу до моего отхода с работы - бана не будет.

Если уж предупреждаете, то ссылочкой в меня киньте, плиз, где написано, что так делать нельзя. Если нарушил правила - уберу без вопросов, но подниму другие.

Подробнее


6.4 В случае обнаружения действий приводящих к искусственному повышению рейтинга аккаунт может быть удален или заблокирован.

И это уже обсуждалось. Ссылки на свои работы в форуме с просьбами прокомментировать или оценить - вне закона. :)
Re: Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Цитата:
от: Pusher
Цитата:

от:Сахалинец
Цитата:

от:Pusher

Если отредактируете это сообщение и уберёте ссылку на работу до моего отхода с работы - бана не будет.

Если уж предупреждаете, то ссылочкой в меня киньте, плиз, где написано, что так делать нельзя. Если нарушил правила - уберу без вопросов, но подниму другие.

Подробнее


6.4 В случае обнаружения действий приводящих к искусственному повышению рейтинга аккаунт может быть удален или заблокирован.

И это уже обсуждалось. Ссылки на свои работы в форуме с просьбами прокомментировать или оценить - вне закона. :)

Подробнее


А ссылку на сам документ можно, а не цитату из него?
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Цитата:
от: Сахалинец
Цитата:

от:Pusher
Цитата:

от:Сахалинец
Цитата:

от:Pusher

Если отредактируете это сообщение и уберёте ссылку на работу до моего отхода с работы - бана не будет.

Если уж предупреждаете, то ссылочкой в меня киньте, плиз, где написано, что так делать нельзя. Если нарушил правила - уберу без вопросов, но подниму другие.

Подробнее


6.4 В случае обнаружения действий приводящих к искусственному повышению рейтинга аккаунт может быть удален или заблокирован.

И это уже обсуждалось. Ссылки на свои работы в форуме с просьбами прокомментировать или оценить - вне закона. :)

Подробнее


А ссылку на сам документ можно, а не цитату из него?

Подробнее


До конца страница не грузится? :)
http://club.foto.ru/rules.php
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Цитата:
от: Сахалинец
Цитата:

от:Pusher
Цитата:

от:Сахалинец
Цитата:

от:Pusher

Если отредактируете это сообщение и уберёте ссылку на работу до моего отхода с работы - бана не будет.

Если уж предупреждаете, то ссылочкой в меня киньте, плиз, где написано, что так делать нельзя. Если нарушил правила - уберу без вопросов, но подниму другие.

Подробнее


6.4 В случае обнаружения действий приводящих к искусственному повышению рейтинга аккаунт может быть удален или заблокирован.

И это уже обсуждалось. Ссылки на свои работы в форуме с просьбами прокомментировать или оценить - вне закона. :)

Подробнее


А ссылку на сам документ можно, а не цитату из него?

Подробнее

http://club.foto.ru/rules.php

Хм. Вообще-то странно. Вы, когда устанавливаете свое легальное ПО, лицензионное соглашение тоже не читаете?
А когда пересекаете границу страны - с таможенными, к примеру, правилами ни за что не ознакомитесь?
А вступая в Клуб - не знакомитесь с его Уставом и правилами?
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Предпочтение ХС к фотоработам в Ч/Б, это болезнь???
Всем спасибо. Блин, перенесите ссылку на правила в верхнюю строчку :-)
А то я мелкий шрифт только в договорах читаю :-)
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта

Обратная связь

Здесь вы можете оставить свои контактные данные, чтобы мы могли связаться с вами.