Тема закрыта

Почему Nikon = Никон, а не Найкон?

Всего 56 сообщ. | Показаны 1 - 20
Почему Nikon = Никон, а не Найкон?
Несколько раз в год на выставках в Европе общаюсь с представителями фирмы Nikon (отделение оптики). Ни разу не слышал от них "Никон" - все говорят "Найкон".
Re: Почему Nikon = Никон, а не Найкон?
AFAIK в оригинале Nikon это переделка из Nippon Kogaku, а первый слог в слове Nippon=Япония читается как "ни", а не как "най" на англицкий манер. Так что Никон ближе к истине.

Англоговорящие товарищи любят переврать. Как они Москву называют? А Варшаву? Ужас! :)

Re: Почему Nikon = Никон, а не Найкон?
... А еще эти треклятые буржуины гордую фирму Зилог (Zilog), подарившую миру чумовой процессор Z80, именовали Зайлог... Про то, что чопорные британцы не знают правил и на всех пилотов (pilot) говорят "пайлот" я ваще молчу и млею...

То ли наше родное из школы "Зи тэйбыл" и "Май нэйм Васья"...

;) Удачи!
Re: Почему Nikon = Никон, а не Найкон?
Почему London= Лондон, а не Ландан?
Куда не поедешь в Соединённое королевство , ну никто Лондон не говорит
Re: Re: Почему Nikon = Никон, а не Найкон?
Цитата:
от: Alexander Ye
Почему London= Лондон, а не Ландан?
Куда не поедешь в Соединённое королевство , ну никто Лондон не говорит

Дикари-с...
Re: Re: Почему Nikon = Никон, а не Найкон?
Цитата:
от: Alexander Ye
Почему London= Лондон, а не Ландан?
Куда не поедешь в Соединённое королевство , ну никто Лондон не говорит

А про славный город Глочестер=Gloucester вообще никто не слышал в UK. Все Глостер какой-то.. Темные люди, что с них взять :)

А вот что, интересно, ближе к истине - Пекин или Beijing? :)

Re: Re: Re: Почему Nikon = Никон, а не Найкон?
Спрашивал native speakers - говорят: и так и так можно. В магазинах продавцы и фотографы говорят Никон. С ударением на первом слоге: нИкон.
Re: Re: Re: Re: Почему Nikon = Никон, а не Найкон?
Это все конечно интересно, что вы говорите, про Ландан и про продавцов и native speakers,
но когда так компанию называет топ-менеджер, руководитель европейского отделения - то есть смысл призадуматься.
Re: Re: Почему Nikon = Никон, а не Найкон?
Цитата:
от: orange_mailbox
То ли наше родное из школы "Зи тэйбыл" и "Май нэйм Васья"...

Мне что-то помнится, "Май нэйм из Вясья" :)
А ещё я слышал, что
Read == Рид, Head == Хед (или Хэд), а Break == Брейк.
И как тут разобраться?
Re: Re: Re: Re: Re: Почему Nikon = Никон, а не Найкон?
Цитата:
от: vadson
но когда так компанию называет топ-менеджер, руководитель европейского отделения - то есть смысл призадуматься.

На каком языке он ее так называет? По-английски общепринято "найкон", по-русски "Никон". С Цейсом теже грабли.
Точно также англоязычный директор российского предствительства инофирмы скажет по-английски что у него офис "ин Москоу", а не "ин Москва". Даже если знает как правильно :)
Re: Re: Re: Почему Nikon = Никон, а не Найкон?
2 Mik

Откуда? Из Васья? ;) Неее, местный я...
Что делать? Что делать... Училка всегда говорила: "Васья, учи слова! Они сеют разумное, доброе, вечное!"
Re: Re: Re: Re: Re: Почему Nikon = Никон, а не Найкон?
Цитата:
от: vadson
...но когда так компанию называет топ-менеджер, руководитель европейского отделения - то есть смысл призадуматься.

Когда я был на презентации D70,то много там было этих менеджеров и японцы,то же,но может они стеснялись в Германии :D и все говорили нИкон.
Re: Re: Re: Почему Nikon = Никон, а не Найкон?
Цитата:
от: delx
Цитата:

от:Alexander Ye
Почему London= Лондон, а не Ландан?
Куда не поедешь в Соединённое королевство , ну никто Лондон не говорит

А про славный город Глочестер=Gloucester вообще никто не слышал в UK. Все Глостер какой-то.. Темные люди, что с них взять :)

А вот что, интересно, ближе к истине - Пекин или Beijing? :)

Подробнее

Ближе всех Peking, из достопочтенной памяти Moscow News.
А истым японцам найкон ухо режет, я общался с японским фотографом, он чуть не обиделся.
Re: Re: Re: Re: Почему Nikon = Никон, а не Найкон?
Всем большое спасибо!
С вашей помощью я доказал коллеге, что она неправа!
Re[vadson]:
Если весь мир произносит Найкон, то нам обязательно нужно говорить иначе!
Re[vadson]:
Найкон говорят только в Европе, используя правила произношения в английском языке

Никон говорят во всем остальном мире:
Nikon Corporation (яп. 株式会社ニコン кабуси́ки га́йся нико́н?, произносится «Нико́н» )
в гугл-переводчике с японского переведите и послушайте.
Re[vadson]:
Аналогично с Мицубиси,всегда говорили с си на конце а несколько лет назад стали крутиить рекламу Мицубиши Аналогично но наоборот Toshiba - я когда в магазине электроники работал проходил мастер класс по продажам-сказали правильно говорится Тосиба :!: В японском имена не когда не используют шипящие http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%86%D1%83%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B0,_%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%BA%D1%8D
Re[Nеmо]:
Цитата:

от:Nеmо
Аналогично с Мицубиси,всегда говорили с си на конце а несколько лет назад стали крутиить рекламу Мицубиши Аналогично но наоборот Toshiba - я когда в магазине электроники работал проходил мастер класс по продажам-сказали правильно говорится Тосиба :!: В японском имена не когда не используют шипящие http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%86%D1%83%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B0,_%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%BA%D1%8D

Подробнее


+1..., опередили.
Re[vadson]:
[quot]shuffleboy
[/quot]
Cпасибо, я в курсе про Британию и другие страны. Просто привык говорить найкон - никому не навязываю.
Re[vadson]:
Все говорят как удобно или повторяют за другими ...Уж как только не называют Хёндэ ...Правильно , как звучит на языке оригинала ...
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта

Обратная связь

Здесь вы можете оставить свои контактные данные, чтобы мы могли связаться с вами.