Тема закрыта
Про "нормальные" страны.
Всего 22650 сообщ.
|
Показаны 2201 - 2220
Re[humax67]:
Я тебя услышал. :D
Re[Carpenter]:
от: Carpenter
Я тебя услышал. :D
Лучше бы найух послал . Меньше обидно . Уж не знаю как это в инглише -но у меня на родине это то же самое , когда на собеседовании вам говорят - мы вам позвоним, спасибо . То есть прямо не послали . Тут та же история но в диалоге . Понимаешь , это москвичам простительно , они тупо копируют фразы не вкладывая в них смысла , ты то инглише владеешь .... Хотя в инглише это тоже перекочевало из ...
Вот например фраза ... на самом деле... в русский переводится .. по факту.. но если в нее не вкладывается никакого смысла , то она звучит для связки слов , вместо ..бля... в русском , и как она в большом яблоке звучит ??? Правильно -сокращенно .if. , ОК & ИФ , СО .. это все катахретические фразеологизмы . И если в инглише это вполне приемлемо , то в русском - бикос оф кос , это тупо модно но бессмысленно . Ну представь , если начнут вместо фразы ин факт , говорить ИФ , через каждое слово ...
Короче , не насилуй язык иностранной байдой .
Re[humax67]:
А как насчёт «де факто», «де юре»? И прочая лабудень. Да ладноте. Я ж спецом подколол, ты мне уже раньше намекал.
Re[humax67]:
от: humax67
Лучше бы найух послал . Меньше обидно .
Хумакис, я тебя услышал это не пшолнайух, а просто-каждый остался при своем мнении. Ведь совсем не обязательно одна из сторон должна согласиться с другой.
Re[Carpenter]:
от: Carpenter
А как насчёт «де факто», «де юре»? И прочая лабудень. Да ладноте. Я ж спецом подколол, ты мне уже раньше намекал.
Фактически или юридически . Или и фактически и юридически . Бывает еще ди ставроси - от слова площадь в значении .майдан .
Re[Carpenter]:
от: Carpenter
А как насчёт «де факто», «де юре»?
А это другое дело, они несут смысл и их не используют для связки слов, а токмо по назначению.
Сорри что встрял)))
Re[Axxel]:
Что-то уже принимает реальные очертания.
Спецназовцы-нацисты попытались устроить переворот в Германии.
https://news.rambler.ru/world/41250876-v-germanii-popytalis-ustroit-perevorot/?utm_source=head&utm_campaign=self_promo&utm_medium=news&utm_content=news
А то-доколе?
Тот самый случай, когда слово нацисты не несет негативный смысл :D
Спецназовцы-нацисты попытались устроить переворот в Германии.
https://news.rambler.ru/world/41250876-v-germanii-popytalis-ustroit-perevorot/?utm_source=head&utm_campaign=self_promo&utm_medium=news&utm_content=news
А то-доколе?
Тот самый случай, когда слово нацисты не несет негативный смысл :D
Re[Vallerii]:
от: Valleriiйухня вопрос. Не напрягись.
Хумакис, я тебя услышал это не пшолнайух, а просто-каждый остался при своем мнении. Ведь совсем не обязательно одна из сторон должна согласиться с другой.
Re[humax67]:
от: humax67
Не напрягись.
Неужели со стороны так выглядит? :D
Re[Vallerii]:
от: Vallerii
Неужели со стороны так выглядит? :D
Все номально.
Re[Vallerii]:
от: Vallerii
Хумакис, я тебя услышал это не пшолнайух, а просто-каждый остался при своем мнении. Ведь совсем не обязательно одна из сторон должна согласиться с другой.
Ну, не скажи... Под этой дурацкой фразой, которая недавно завелась и размножилась как паразиты)), особенно в менеджерской среде, может подразумеваться всё, что угодно. От ОК до посыла на хутор бабочек ловить.
Re[avges]:
Мы же не офисный планктон какой нибудь. Мы люди простые, для нас банан-это просто банан. )))
Re я тебя услышал
а ты кто по жизни
Ковыряться в носу
И "как дышал, как дышал"
Ковыряться в носу
И "как дышал, как дышал"
Re[Vallerii]:
от: Vallerii
..
Сорри
Тэээкс.... а это что?
Re[Carpenter]:
Более развернутый вопрос можно?))
Re[Vallerii]:
Это к вопросу о засорении русского иностранными словечками.
Re[Carpenter]:
Да ладно, не сочинение пишу. В разговоре можно допустить небольшие вольности, да и выразился я в шуточной манере. Не думал, что вызовет такую реакцию))
Re[Vallerii]:
Да какая там реакция, абсолютно благодушный трёп. Вообще-то как бы к Хумакису было адресовано через тебя.
Re[Carpenter]:
Че-то устали все сегодня)))
Re[Vallerii]:
от: Vallerii
Че-то устали все сегодня)))
сраццо? Sunday- funday.
