Ирини живет в Греции, на Афоне, где теплые камни хранят солнце, а ветер тихо шепчет молитвы тесячелетиями кружась и играя с бесконечно-бюрюзовыми волнами. Ее имя переводится с греческого как мир и покой, и она будто сама стала этим именем: тихая, неторопливая, с глазами цвета янтаря и изумруда.
Она ничего не говорит, просто смотрит спокойно и мягко. И кажется, что в этом молчании больше мудрости, чем в тысяче слов.
Ирини живет в Греции, на Афоне, где теплые камни хранят солнце, а ветер тихо шепчет молитвы тесячелетиями кружась и играя с бесконечно-бюрюзовыми волнами. Ее имя переводится с греческого как мир и покой, и она будто сама стала этим именем: тихая, неторопливая, с глазами цвета янтаря и изумруда.
Она ничего не говорит, просто смотрит спокойно и мягко. И кажется, что в этом молчании больше мудрости, чем в тысяче слов.