Шо творится в инернете

Всего 108 сообщ. | Показаны 41 - 60
Re[Vallerii]:
Цитата:
от: Vallerii

Ага. И вечный бой, покой нам только снится. Завтра будет хорошо. И так из года в год, из десятилетие в десятилетие, из столетия в столетие...

Просто русские не врут. Они говорят правду о том, что им не нравится.
А кое-кто привык хвалить свое гнилое болото, чтобы его подороже продать. И кстати, торгуют, реально торгуют своей Родиной)))
Цитата:
от: Vallerii

Хотя, я с тобой отчасти согласен.

Тут нельзя не согласиться. Русские умудрились хазар подвинуть. А это тоже самое что и подвинуть США со всеми атлантическими блоками.
Нас унизительно называют СЛАВЯНЕ... т.е. SLAVES рабы. Подрезали, конечно, одну буковку... но смысл сохранили в памяти. А между тем, пружина туда-сюда, маятник туда-сюда, и так было, так есть и так будет.
Re[Недосвет]:
Цитата:
от: Недосвет
...
Нас унизительно называют СЛАВЯНЕ... т.е. SLAVES рабы. Подрезали, конечно, одну буковку... но смысл сохранили в памяти. ....

Это притянуто за уши. Версий происхождения слова много и все славные, есть и эта - сомнительная, или имеющая очень ограниченное приложение по месту и времени.
Re[СМК]:
Цитата:
от: СМК
как там у вас в культурных столицах куйрам-байрам отмечают? а алкотуризм по выходным у финнов еще популярен? исаакия церкве вернули? казачество довольно? ...а че челяба? завидуете?

Нормально отмечают, и все остальное идет своим чередом.
В метро вон на нескольких станциях уже только в ошейнике и трусах пускают, а всё лишнее надо сдавать, бо не положено холопам. И население в очередь выстраивается.

Но пока мы едины с духовным центром Челябой (от др. итальянского Chela - клешня, и ба - др. греческое междометие "б*я") мы радуемся и машем.

Вопрос в том, что вечно это тупое забалтывание не может работать.
Re[Bobcat]:
Цитата:
от: Bobcat

Но пока мы едины с духовным центром Челябой (от др. итальянского Chela - клешня, и ба - др. греческое междометие "б*я")

Che в итальянском не звучит как "че" :cannabis:
Re[Vallerii]:
Цитата:
от: Vallerii
Che в итальянском не звучит как "че" :cannabis:

А в греческом нет буквы Б. Этот звук пишется сочетанием букв μπ

μπα это сокращенно банан или μπανάνα где α указывает на мужской род в ед числе.
Re[humax67]:
Цитата:
от: humax67

А в греческом нет буквы Б

Зато в русском без буквы Б просто никак :D
Re[Vallerii]:

Цитата:
от: Vallerii
Зато в русском без буквы Б просто никак :D


Так научились же уже вместо ,,Б...я... говорить ... На самом деле....
Re[humax67]:
Есть ценности преходящие, а есть вечные! :cannabis:
Re[Vallerii]:
Цитата:
от: Vallerii
Есть ценности преходящие, а есть вечные! :cannabis:

Што ДА то ДА. Как разница пекаря от монашки........
Если кто не в курсе, то монашки ходили по улицам Рима и продавали булочки, которые им давали пекари в виде церковной десятины..............
Re[humax67]:
А представь в наши дни? Фуры с булочками со всей страны в Москву....Пробки на мкаде, в центр города не пробраться....Да и куда столько булочек...Нееее, паства, лучше деньгами :cannabis:
Re[Недосвет]:
Цитата:

от:Недосвет
Тут нельзя не согласиться. Русские умудрились хазар подвинуть. А это тоже самое что и подвинуть США со всеми атлантическими блоками.
Нас унизительно называют СЛАВЯНЕ... т.е. SLAVES рабы. Подрезали, конечно, одну буковку... но смысл сохранили в памяти. А между тем, пружина туда-сюда, маятник туда-сюда, и так было, так есть и так будет.

Подробнее

SLAVES vs SLOVENIAN вы считаете есть что то общее ?

Происхождение же самого слова РАБ, исконно это не невольник, или собственно помощник, а трюмный груз - сырой материал. Рάνν , где на слух это как РО - сырец. Или RAW. По вашей аналогии - город Ярославль, где Я это вообще ВСЁ, РО это трюмный груз (одушевленный) слав...лл - та же глупость, только наоборот. Не так ли ????
Re[humax67]:
А еще исконно русские(славянскте) слова "слава, славить". Слава и рабство-ну совсем близкие понятия :cannabis:
Вот Слава и Славянин-да.
Тем более, английское "slave" или испанское "esclavo" не могут иметь ничего общего со славянами. Славяне называли себя так когда и не подозревали о существовании англичан или испанцев, какая связь вообще может быть.
Re[Vallerii]:
Цитата:

от:Vallerii
А еще исконно русские(славянскте) слова "слава, славить". Слава и рабство-ну совсем близкие понятия :cannabis:
Вот Слава и Славянин-да.
Тем более, английское "slave" или испанское "esclavo" не могут иметь ничего общего со славянами. Славяне называли себя так когда и не подозревали о существовании англичан или испанцев, какая связь вообще может быть.

Подробнее


Ну ты же недалеко от балкан ? Прекрасно понимаешь что означает Слава. Это праздник семьи -деревни-рода, в честь почитаемого божества. Дохристовый период, общности, обьединенной чем то единым, но живущим семьями, родами, деревнями, общностями,(греч. ди а спора ) современное значение диаспоры -мафия (ит. заимств).

Ну или пруф на вики:

/// Слава празднуется в честь того или иного святого, почитаемого всеми семьями рода или всем селом. В зависимости от этого различается четыре типа обряда Славы: индивидуальная, родовая, сельская, этническая /////
Re[humax67]:
Притягивание за уши созвучных иностранных слов, ничего не имеющее общего с настоящим смыслом)))
Re[Vallerii]:
Цитата:
от: Vallerii
Притягивание за уши созвучных иностранных слов, ничего не имеющее общего с настоящим смыслом)))


Ну так, и я об этом же. Мой любимый вариант перевода ..Магазин ..Огородник...
Ого Родник. Удивительный источник .... LOL/
Re[Vallerii]:
Цитата:
от: Vallerii
...
Притягивание за уши созвучных иностранных слов, ничего не имеющее общего с настоящим смыслом)))


Это называется парономическая аттракция или народная этимология. Здесь многие этим увлекаются. ;)
Re[Ondatr]:
Цитата:
от: Ondatr
Это называется парономическая аттракция или народная этимология. Здесь многие этим увлекаются. ;)

Так это само себя сварило , ибо паронО и паронИ это не одно и тоже , стилистический прием противопоставлением сходного звучания , или подмена созвучным заимствованием . Атракси и аттракто это тоже разные по значению слова - атракси это как раз подмена , а (а ТТракто) - это усиление , а ксенто - выделение , выпячивание . Вообщем это не тут и надолго
Re[humax67]:
Цитата:
от: humax67

SLAVES vs SLOVENIAN вы считаете есть что то общее ?

В английском языке славяне SLAV или slavS если много



Цитата:

от:humax67

Происхождение же самого слова РАБ, исконно это не невольник, или собственно помощник, а трюмный груз - сырой материал. Рάνν , где на слух это как РО - сырец. Или RAW. По вашей аналогии - город Ярославль, где Я это вообще ВСЁ, РО это трюмный груз (одушевленный) слав...лл - та же глупость, только наоборот. Не так ли ????

Подробнее

я не настолько умный, чтобы запоминать столько слов тем более из всяких разных языков
Я знаю что в Европе были англо-саксы... частью которых были и немцы и будущие англичане, и славяне, которые были распространены чуть ли не по всей немецкой (современной) территории...
Соответственно славянам дали название именно они, те кто их всегда ненавидел. Старался похитить, перепродать. Одним словом барбары

Да... я больше скажу. Сам термин "русский", произошел от турецкого "русы" - т.е. гребцы. По речкам (на территории современной, западной России) викинги создавали фактории для торговли с жителями Малой Азии. И "гребли" со своего севера.
Получается, что самый многочисленный народ Европы, взял себе аж два названия которые ему приклеили. И оба эти названия унизительные, рабской этиологии. Как же на самом деле назывались все эти многочисленные племена? Без проблем можно узнать в учебнике истории. Вятичи, кривичи, поляне, древляне и т.д
Re[humax67]:
Цитата:

от:humax67
...
Так это само себя сварило , ибо паронО и паронИ это не одно и тоже , стилистический прием противопоставлением сходного звучания , или подмена созвучным заимствованием . Атракси и аттракто это тоже разные по значению слова - атракси это как раз подмена , а (а ТТракто) - это усиление , а ксенто - выделение , выпячивание . Вообщем это не тут и надолго

Подробнее


"- Ну вот, сова, ты опять чихнула!".
:D




Собственно я о том, что здесь часто можно слышать этимологические толкования разных ЧКФР, которые не подтверждаются с этимологическими словарями, составленными учеными людьми, занимающимися исследованиями языков и происхождений слов и терминов..
Re[СВД]:
есть слово ДА (ja или Yes)
есть слово нет ( Nein или no)
В общем то эти слова понятны людям любой национальности...даже без перевода)
НО как объяснить значение слова
ДА НЕТ иностранцу? Чем оно отличается от простого НЕТ?
и есть ли аналоги по смыслу?
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта