как правильно произносить RAW ?

Всего 76 сообщ. | Показаны 21 - 40
Re[Seregin63]:
Цитата:
от: Seregin63
Сказать "дайте равчик покрутить" я могу. А вот "дайте роу покрутить" язык не поворачивается :) Можно и в роу получить в определенных кругах

Не, просто у фуджи расширение именно RAF :)
Re[Vikt_or]:
Цитата:
от: Vikt_or
l:
Только РАФ!


У поколения фотографов 70-80 х годов прошлого века, из моего круга общения, "РАФ" ассоциируется с автомобилем РАФ (Рижская автомобильная Фабрика) Поэтому когда говоришь РАФ -народ сразу переспрашивает , а причем здесь РАФИК? Посему только "РАВ".
Re[eugene_vlasov]:
Цитата:
от: eugene_vlasov
Не нужно обобщать- раф только у фуджи



Я просто хотел сказать, что букву В в конце слова можно произносить как Ф.
Например: Многа букф. Многа слоф.

В чем снимаешь?
В Раве.

Какое формат у файла?
Раф.
Re[Deepfoto]:
Цитата:
от: Deepfoto


Я просто хотел сказать, что букву В в конце слова можно произносить как Ф.
Например: Многа букф. Многа слоф.

В чем снимаешь?
В Раве.

Какое формат у файла?
Раф.

Да я понял, просто лёгкий стёб :)
Re[eugene_vlasov]:
Цитата:
от: eugene_vlasov
Да я понял, просто лёгкий стёб :)

Я понял, что это был стеб, поэтому и смайл поставил.
А расшифровал для тех, кто не понял, что это был стеб.
Люди тут разные ;)
Re[Fat Bastard]:
Цитата:

от:Fat Bastard

"есть молоко - это по деревенски. Его пьют нормальные люди"
Я эту реплику пронес через всю жизнь... И применяю формулу и на всякие "Фудзи, Роооу..." и т.п. хрень.
Молоко пьют
И обрабатывают РАВ [РАВф]...
Говорить надо по-русски.. а не по деревенски ...или по импортному. ;)

Подробнее

Меня вот тоже как то коробит не по детски от словосочетания "поесть молока", как его можно есть? Его же пить надо!!!
РАВ - наверное и проще и понятнее будет!
Re[Олег Каледин]:
Цитата:
от: Олег Каледин
Меня вот тоже как то коробит не по детски от словосочетания "поесть молока", как его можно есть? Его же пить надо!!!

Да пусть едят, какое вам дело?
Tamron тоже никто не называет Тэмрон
Re[Vikt_or]:
Цитата:
от: Vikt_or
Правильно говорить Ляйка, а не Лейка и Найкон, а не Никон

Найкон говорить неправильно. К этому названию нельзя применять правила чтения английских слов (в открытом слоге буква i действительно читается как ай).
Однако название произошло от полного наименования компании Nippon Kogaku.
Поэтому Nikon - это нИкон.

По поводу Фуджи - тоже самое... зачем пытаться читать по англ. японское слово?
ТОгда говорите Джу-до, а не дзю-до... Фуджи-яма, а не фудзи-яма... и ещё Хирошима, а не Хиросима... и т.д. сотни примеров можно привести.
Re[Олег Каледин]:
Цитата:
от: Олег Каледин
Меня вот тоже как то коробит не по детски от словосочетания "поесть молока", как его можно есть? Его же пить надо!!!
РАВ - наверное и проще и понятнее будет!

Да это ещё ничего. А вот когда говорят или пишут "самый наилучший", "быстрая скорость", "дешёвая цена" и т.д. - это действительно жёстко!
Re[Аццкая_белка]:
в выражении "поесть молока" нету ничего плохого... а даже наоборот некая народная поэтика присутствует... ну как, скажем, в ... "откушать водочки"..
Re[tombo]:
Цитата:
от: tombo
в выражении "поесть молока" нету ничего плохого... а даже наоборот некая народная поэтика присутствует... ну как, скажем, в ... "откушать водочки"..



Это не только у нас. Чайку тоже можно покушать

в Австралии:

Eat Tea
an Australian expression that means "to eat dinner"
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Eat%20Tea

в Британии:

Eat your tea
"Eat your tea" refers only to a meal served at about 5–6 p.m. If one were talking about the beverage, it would be "drink your tea".
http://english.stackexchange.com/questions/63392/usage-of-the-phrase-eat-your-tea
Re[Vikt_or]:
Цитата:
от: Vikt_or
Правильно говорить Ляйка, а не Лейка и Найкон, а не Никон

По-японски произносится правильно: Никон, Канон.
То, что на английском, пишется вынужденно, произносится просто.
Re[Аццкая_белка]:
У меня есть старый сборник произведений про Холмса. Так вот там доктор Ватсон везде пишется как Уотсон. Мне даже противно слышать Ватсон. То есть я книгу прочитал раньше, чем посмотрел извесный фильм и музыкаьную группу. А с РАВом я познакомился раньше, чем кто-то мне объяснил как произносится сырец-сырой, т.к. RAW. Поэтому для меня остается Уотсон и РАВ. Каждый выбирает по-своему. У нас свободная страна.
з.ы. по поводу рава можно насобирать тем пять.
Re[Drunk]:
Что-же.. вы не знаете что значит "позвать Ватсона"?
Re[Аццкая_белка]:
Цитата:
от: Аццкая_белка
???

Оно тебе надо? У тебя фотик с такой приблудой есть?
Ты лучча спроси , как VIP читать.... тебе это больше пригодится :D
Re[tombo]:
Цитата:
от: tombo
Что-же.. вы не знаете что значит "позвать Ватсона"?

Нет не знаю. Это что-то типа блеануть? Так это накормить Ихтиандра. Еслии я понял смысл. Для меня Ватсон навсегда Уотсон. И raw навсегда рав. будьте свободной личностью. Как вам удобно так и говорите. ДЕньгами или ДеньгАми...Какая разница?
Re[Drunk]:
Цитата:
от: Drunk
Нет не знаю. Это что-то типа блеануть? Так это накормить Ихтиандра. Еслии я понял смысл. Для меня Ватсон навсегда Уотсон. И рав навсегда рав.

А London - Лондон или Ландон?
Re[Canon 1000D]:
Цитата:
от: Canon 1000D
А London - Лондон или Ландон?

Для меня - Л-О-н-д-о-н. Для особо упертых букваедолингивситов во втором слоге произосится о как неясныо между мост-мосты.
Re[Drunk]:
И к чему это всё тогда? А ДЛЯ МЕНЯ это Лундун... и что дальше? При чём тут Ваше мнение?
Re[tombo]:
Цитата:
от: tombo
в выражении "поесть молока" нету ничего плохого... а даже наоборот некая народная поэтика присутствует... ну как, скажем, в ... "откушать водочки"..

Приходит Илья Муромец в кабак, садится за стол и зовет официанта:
- половой! Ведро водки мне!
Подбегает половой, и спрашивает:
- а что будете кушать?
Илья Муромец:
- вот ее родимую я и буду кушать!
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта

Обратная связь

Здесь вы можете оставить свои контактные данные, чтобы мы могли связаться с вами.