Вплоть до 19-го века в Халльштатт можно было попасть либо по воде, либо пешком по тропам.
Сегодня сюда чаще всего приезжают на машинах по единственной дороге, зажатой в туннель прямо над городом. Внутри туннеля есть небольшая платная парковка, а на выезде еще две, довольно вместительные. Но летом, в горячий сезон, даже их не хватает, так что приезжать лучше пораньше.
Мы воспользовались полупустым подземным гаражом P1, справа по выезду из туннеля (если двигаться со стороны Зальцбурга), и налегке отправились прогуляться по Халльштатту. Насквозь его можно пройти минут за 20, но лучше не двигаться с толпой, а периодически заскакивать влево-вправо от центральной оси, в еле заметные закоулки.
По лоскуткам Австро-Венгерской империи
Всего 236 сообщ.
|
Показаны 141 - 160
Re[Katrin Andreyeff]:
Re[Katrin Andreyeff]:
А предшествовала туристическому буму практически детективная история.
… Они стали появляться поодиночке, потом группами. Рассматривали, фотографировали, зарисовывали, записывали, даже зачем-то мерили ширину домов. В общем, за исключением небольших странностей, вели себя как обыкновенные туристы. Китайские туристы.
То были шпионы. Архитекторы и инженеры из компании Minmetals – государственного китайского предприятия, одного из крупнейших по торговле металлами и минералами в мире. Кроме того, у фирмы есть несколько дочерних компаний, интересы которых связаны с добычей полезных ископаемых, организацией морских перевозок, и строительством недвижимости.
На этот раз задумали китайцы скопировать не просто Iphone, или наштамповать поддельных роллексов. Нет, они замахнулись на целую деревню, положив глаз на австрийский Халльштатт.
Человеку с европейским менталитетом такое даже трудно представить. Ну ладо разные единичные объекты: сколько в мире “эйфелевых башен”, “тауэрских мостов”, а у соседа “дяди Васи” даже выстроен во дворе мини-аналог одного европейского замка. Но так, чтобы тютелька-в-тютельку скопировать настоящее поселение - это было в новинку.
Больше всего жителей Халльштатта возмутил тот факт, что всё проводилось в тайне от них, исподтишка. Когда общественности стало известно, что в Китае, в провинции Гуандун строится клон Халльштатта, проект был уже почти завершен.
Images by AP, Reuters:
… Они стали появляться поодиночке, потом группами. Рассматривали, фотографировали, зарисовывали, записывали, даже зачем-то мерили ширину домов. В общем, за исключением небольших странностей, вели себя как обыкновенные туристы. Китайские туристы.
То были шпионы. Архитекторы и инженеры из компании Minmetals – государственного китайского предприятия, одного из крупнейших по торговле металлами и минералами в мире. Кроме того, у фирмы есть несколько дочерних компаний, интересы которых связаны с добычей полезных ископаемых, организацией морских перевозок, и строительством недвижимости.
На этот раз задумали китайцы скопировать не просто Iphone, или наштамповать поддельных роллексов. Нет, они замахнулись на целую деревню, положив глаз на австрийский Халльштатт.
Человеку с европейским менталитетом такое даже трудно представить. Ну ладо разные единичные объекты: сколько в мире “эйфелевых башен”, “тауэрских мостов”, а у соседа “дяди Васи” даже выстроен во дворе мини-аналог одного европейского замка. Но так, чтобы тютелька-в-тютельку скопировать настоящее поселение - это было в новинку.
Больше всего жителей Халльштатта возмутил тот факт, что всё проводилось в тайне от них, исподтишка. Когда общественности стало известно, что в Китае, в провинции Гуандун строится клон Халльштатта, проект был уже почти завершен.
Images by AP, Reuters:
Re[Katrin Andreyeff]:
Как написала жительница настоящей деревни: “Не думаю, что это хорошая идея. Халльштатт – уникальное место, со своей культурой и традициями. Нельзя скопировать их. Я видела китайские фотографии. У них получилось что-то другое”.
И она в чем-то права. Китайское искусственное озеро, призванное заменить ледниковое Hallstätter See, в 5 раз меньше, и скорее напоминает грязный водоем. С горами на заднем плане тоже проблемы – так, холмики какие-то. И где же взять чистый альпийский воздух в одной из самых загрязненных провинций Китая…
Но застройщики не унывают, предлагая богатенькой китайской “элите” приобретать здесь дома по 500 тысяч долларов – дороже, чем средневековые дома оригинала.
А что австрийский Халльштатт? Так он только выиграл. Если до 2005 года в городе появлялось от силы 50 китайских туристов, то сейчас их тысячи, тысячи. Настоящее паломничество! Туризм процветает, как никогда. Вот и мы решили приобщиться.
Чего тут только не увидишь! И заросший мхом стул с гномами, и жестяных петухов, ростом с трехлетнего ребенка, и семейство кудрявых овечек-тапочек, уютно пристроившихся на ветке дерева.
И она в чем-то права. Китайское искусственное озеро, призванное заменить ледниковое Hallstätter See, в 5 раз меньше, и скорее напоминает грязный водоем. С горами на заднем плане тоже проблемы – так, холмики какие-то. И где же взять чистый альпийский воздух в одной из самых загрязненных провинций Китая…
Но застройщики не унывают, предлагая богатенькой китайской “элите” приобретать здесь дома по 500 тысяч долларов – дороже, чем средневековые дома оригинала.
А что австрийский Халльштатт? Так он только выиграл. Если до 2005 года в городе появлялось от силы 50 китайских туристов, то сейчас их тысячи, тысячи. Настоящее паломничество! Туризм процветает, как никогда. Вот и мы решили приобщиться.
Чего тут только не увидишь! И заросший мхом стул с гномами, и жестяных петухов, ростом с трехлетнего ребенка, и семейство кудрявых овечек-тапочек, уютно пристроившихся на ветке дерева.
Re[Katrin Andreyeff]:
Кстати, деревья в Халльштатте распяты. Нередко на стенах домов были укреплены конструкции – шпалеры, поддерживающие груши и яблони.
В отличие от трельяжа для вьющихся растений, самостоятельно цепляющихся за опоры, на шпалере побеги деревьев обрезают и закрепляют в нужном порядке. Говорят, что такой стиль увеличивает плодоношение – больше света, воздуха, меньше плесени, более благоприятные условия для опыления.
На набережной в кассе продавали билеты на паром. По времени они нам не подходили, да и толпы вездесущих китайцев внушали опасение, что это будет не водная экскурсия, а филиал провинции Гуандун.
В отличие от трельяжа для вьющихся растений, самостоятельно цепляющихся за опоры, на шпалере побеги деревьев обрезают и закрепляют в нужном порядке. Говорят, что такой стиль увеличивает плодоношение – больше света, воздуха, меньше плесени, более благоприятные условия для опыления.
На набережной в кассе продавали билеты на паром. По времени они нам не подходили, да и толпы вездесущих китайцев внушали опасение, что это будет не водная экскурсия, а филиал провинции Гуандун.
Re[Katrin Andreyeff]:
Но увидеть Халльштатт с воды очень хотелось, тем более, что самые запоминающиеся фотографии, просмотренные до поездки, были сделаны именно с этого ракурса. Минут через 10 проблема разрешилась, так как идя в сторону центра, обнаружили прокат моторных лодок Riedler. И никаких китайцев! Цена вопроса – 16 евро за час, и вот мы уже плывем по Hallstätter See.
Лодка с мотором 500-ваттовой мощности управлялась рычагом, имевшим два положения. До упора вправо – лодка неспешно двигается вперед, до упора влево – останавливается. Управлять может и ребенок.
Появились лебеди. Лодок они сторонились, и всё больше жались к берегам в поисках халявной кормежки. Лебеди хозяйничают в озере с 1860-х годов, когда император Франц Иосиф и императрица Сиси ежегодно проводили в Зальцкаммергуте отпуск. Сиси обожала лебедей, вот подданные и старались, чтобы они каждый раз попадались ей на глаза. А потом уже и стараться не нужно было, лебеди полностью освоились в озере. Возможно, что те, которых мы теперь видели, были дальними потомками “сисиных” :)
Лодка с мотором 500-ваттовой мощности управлялась рычагом, имевшим два положения. До упора вправо – лодка неспешно двигается вперед, до упора влево – останавливается. Управлять может и ребенок.
Появились лебеди. Лодок они сторонились, и всё больше жались к берегам в поисках халявной кормежки. Лебеди хозяйничают в озере с 1860-х годов, когда император Франц Иосиф и императрица Сиси ежегодно проводили в Зальцкаммергуте отпуск. Сиси обожала лебедей, вот подданные и старались, чтобы они каждый раз попадались ей на глаза. А потом уже и стараться не нужно было, лебеди полностью освоились в озере. Возможно, что те, которых мы теперь видели, были дальними потомками “сисиных” :)
Re[Katrin Andreyeff]:
Ловить рыбу в озере разрешено лишь двум рыбакам, которые поставляют её в халльштаттские рестораны. Позже, удалось заценить местную рыбу Reinanke (сига) в одном из ресторанов на набережной. Подавалась с кремовым шпинатом, вареной картошкой, и под стаканчик Rose зашла очень хорошо.
Озеро Hallstätter See сильно вытянуто в длину, а в поперечнике совсем узкое, сжатое горами. Городок Халльштатт на фоне зеленых гор сиял, как на открытке: хорошо освещенный, яркий, будто бы задвинутый водой к самому подножию скал.
Когда вода разглаживалась от поднятых лодкой волн, Халльштатт удваивался в размере из-за отражений.
Озеро Hallstätter See сильно вытянуто в длину, а в поперечнике совсем узкое, сжатое горами. Городок Халльштатт на фоне зеленых гор сиял, как на открытке: хорошо освещенный, яркий, будто бы задвинутый водой к самому подножию скал.
Когда вода разглаживалась от поднятых лодкой волн, Халльштатт удваивался в размере из-за отражений.
Re[Katrin Andreyeff]:
Потом набегала мелкая рябь, отражения искажались, и становились похожи на творения импрессионистов.
Многие отели выходили окнами и террасами на озеро. Рассветы, должно быть, чудесные в этих местах.
Добавляли колорита и традиционные лодки Fuhr boats. Обладающие высоко задранным узким носом, они были спроектированы, чтобы перевозить тяжелые грузы (соль) по неглубокой воде. Сейчас катают туристов, конечно.
Многие отели выходили окнами и террасами на озеро. Рассветы, должно быть, чудесные в этих местах.
Добавляли колорита и традиционные лодки Fuhr boats. Обладающие высоко задранным узким носом, они были спроектированы, чтобы перевозить тяжелые грузы (соль) по неглубокой воде. Сейчас катают туристов, конечно.
Re[Katrin Andreyeff]:
Водная прогулка закончилась, мы очутились за фасадами домов в самом сердце городка, на площади Marktplatz. Вот она была настоящей квинтэссенцией того, как должны выглядеть площади в маленьких средневековых европейских городках. Кукольные дома по периметру? Галочка. Корзины с цветами? Галочка. Обелиск в центре на религиозную тему? Галочка. Уютные кафе и рестораны? И тоже галочка.
Хотя средневековья здесь нет – все строения относятся к позднему 18-му веку, и являются заменой старых деревянных домов, уничтоженных пожаром.
Хотя средневековья здесь нет – все строения относятся к позднему 18-му веку, и являются заменой старых деревянных домов, уничтоженных пожаром.
Re[Katrin Andreyeff]:
Следуя за знаком “Kath. Kirche” (“к католической церкви”), поднимались от площади всё выше и выше, по старой, местами крытой лестнице, обильно украшенной ярко-красными геранями в горшках. По её сторонам вниз неслись потоки воды по укрепленному камнями руслу – стекали с горы в озеро.
В церкви располагалось целых два алтаря, а снаружи возле часовни очень компактное и хорошо ухоженное кладбище.
В церкви располагалось целых два алтаря, а снаружи возле часовни очень компактное и хорошо ухоженное кладбище.
Re[Katrin Andreyeff]:
Недостаток свободной земли в Халльштатте породил интересную традицию. У его обитателей было всего 10-12 лет, чтобы покоиться с миром.
По прошествии этого времени, покойника выкапывали, косточки и череп выставляли на солнце, пока они не приобретали цвет слоновой кости. Могилу использовали под следующего постояльца, а отбеленные черепа расписывали цветочными мотивами, и складывали рядами в часовне.
По прошествии этого времени, покойника выкапывали, косточки и череп выставляли на солнце, пока они не приобретали цвет слоновой кости. Могилу использовали под следующего постояльца, а отбеленные черепа расписывали цветочными мотивами, и складывали рядами в часовне.
Re[Katrin Andreyeff]:
Дубовые листья на бывшей голове символизировали славу; лавровые – победу; плющ – символ жизни; и розы – любовь.
Черепа расписывали местные художники, либо сами родственники. Сейчас в часовне (Beinhaus) находится 1200 черепов, половина из которых с рисунками. Практика “выкапывания” прекратилась в 1960-х годах, тогда же, когда католическая церковь разрешила кремацию тела. Но одна женщина, умершая в 1983 году, всё-таки сюда попала и через двадцать лет – её череп с золотым зубом расположен справа у креста.
Традиционные захоронения в могилы здесь всё еще производят. По прошествии 15 лет с момента предыдущего захоронения, в могилу могут положить еще гроб. На одном из крестов прочитали, что здесь покоится сразу три поколения. Вот такой своеобразный и “мурашечный” обычай существует в Халльштатте, возможно даже уникальный.
Черепа расписывали местные художники, либо сами родственники. Сейчас в часовне (Beinhaus) находится 1200 черепов, половина из которых с рисунками. Практика “выкапывания” прекратилась в 1960-х годах, тогда же, когда католическая церковь разрешила кремацию тела. Но одна женщина, умершая в 1983 году, всё-таки сюда попала и через двадцать лет – её череп с золотым зубом расположен справа у креста.
Традиционные захоронения в могилы здесь всё еще производят. По прошествии 15 лет с момента предыдущего захоронения, в могилу могут положить еще гроб. На одном из крестов прочитали, что здесь покоится сразу три поколения. Вот такой своеобразный и “мурашечный” обычай существует в Халльштатте, возможно даже уникальный.
Re[Katrin Andreyeff]:
От часовни мы повернули обратно к парковке, но прошли верхами. Здесь было царство котов, цветущей флоры, и во всем чувствовалось умиротворение и покой. Сверху хорошо просматривалось озеро Hallstätter See, и главная улица, оккупированная туристами.
Конечно же, китайскими.
До вечера еще было далеко, поэтому мы решили не ограничиваться Халльштаттом, а съездить посмотреть одно из наиболее живописных озер региона – Gosausee.
Топокарта местности >>
Конечно же, китайскими.
До вечера еще было далеко, поэтому мы решили не ограничиваться Халльштаттом, а съездить посмотреть одно из наиболее живописных озер региона – Gosausee.
Топокарта местности >>
Re[Katrin Andreyeff]:
Строго говоря, за названием «Госау» скрывается сразу три озера: Переднее, Заднее, и небольшая лагуна между ними. Все они ледникового происхождения, подпитываются талыми водами из ледников горного массива Дахштайн. Вода очень чистая, зеленая, и конечно ледяная. Купаться можно; лучше в гидрокостюме.
Вокруг Переднего Госау проложена отличная тропа, около 4 км, на полтора часа. Начинать и заканчивать маршрут можно прямо на террасе гостиницы “Gasthof Gosausee”, расположенной на северном торце озера.
Вокруг Переднего Госау проложена отличная тропа, около 4 км, на полтора часа. Начинать и заканчивать маршрут можно прямо на террасе гостиницы “Gasthof Gosausee”, расположенной на северном торце озера.
Re[Katrin Andreyeff]:
Хозяева говорят, что частенько видят в здешних краях серн (симпатичных горных козочек с полосатой мордой), а также ибексов, то бишь козерогов. Но в тот раз всех затмили гигантские буренки.
Это реально были какие-то молочные монстры, которым ребенок с трудом доставал до груди, а рога у них были повернуты вперед таким удивительным образом, что, казалось, они целятся прямо в глаз.
Круговая тропа вокруг озера относится к категории легких; она по плечу даже маленьким детям.
А вот пики Дахштайна, обрамляющие Госау, уже серьезная территория. Около десятка из них превышает высоту 2500 метров; многие покрыты ледниками-глетчерами. При нынешней скорости глобального потепления, этим ледникам осталось радовать жителей Земли всего каких-то 80 лет.
Это реально были какие-то молочные монстры, которым ребенок с трудом доставал до груди, а рога у них были повернуты вперед таким удивительным образом, что, казалось, они целятся прямо в глаз.
Круговая тропа вокруг озера относится к категории легких; она по плечу даже маленьким детям.
А вот пики Дахштайна, обрамляющие Госау, уже серьезная территория. Около десятка из них превышает высоту 2500 метров; многие покрыты ледниками-глетчерами. При нынешней скорости глобального потепления, этим ледникам осталось радовать жителей Земли всего каких-то 80 лет.
Re[Katrin Andreyeff]:
Через ледник Большой Госау впервые была покорена вершина всего горного массива Дахштайн. Сделал это местный житель Peter Gappmayr аж в 1832 году. Не Суворов, конечно, с его Швейцарским походом, но тоже очень круто, учитывая век действия. (А что, Альпы надо покорять именно с таким лицом, как у солдата в центре картины: [что я здесь делаю] смесь страха, удивления, и собственной крутизны :)
В.Суриков "Переход Суворова через Альпы". 1899, Государственный Русский Музей, Санкт-Петербург:
Вернувшись в уютный Gasthof, перекусили мороженым, и взяли обратный курс на Winkl. В который раз уже промахнулись с часами работы супермаркетов. Только-только привыкли, что надо ориентироваться на время закрытия в 8 вечера, и тут – бац! – суббота. В субботу они закрываются вообще в пять. Как же неудобно! Еще со времен путешествия по Франции, я написала:
[quot]«Нагуляв зверский аппетит, сунулись было в одно кафе, потом в другое, третье… Но везде получали отказ и недоуменные взгляды – два часа дня, какая еда?! Действительно, самое неподходящее для обеда время! Никак не могли привыкнуть к подобной схеме общепита, очень она оказалась для нас неудобной при путешествии по Франции. Пришлось питаться собственным пайком, возимым как раз ради таких случаев в машине.»[/quot]
Место действия изменилось, а проблемы остались идентичные. Естественно, ни в какой магазин мы не успели, так что пришлось прибегнуть к помощи заправок – там можно было разжиться какими-никакими перекусами. Первый вечер в Зальцкаммергуте завершился под мычание коров, далеко разносившееся над свежескошенными лугами.
Продолжение следует...
В.Суриков "Переход Суворова через Альпы". 1899, Государственный Русский Музей, Санкт-Петербург:
Вернувшись в уютный Gasthof, перекусили мороженым, и взяли обратный курс на Winkl. В который раз уже промахнулись с часами работы супермаркетов. Только-только привыкли, что надо ориентироваться на время закрытия в 8 вечера, и тут – бац! – суббота. В субботу они закрываются вообще в пять. Как же неудобно! Еще со времен путешествия по Франции, я написала:
[quot]«Нагуляв зверский аппетит, сунулись было в одно кафе, потом в другое, третье… Но везде получали отказ и недоуменные взгляды – два часа дня, какая еда?! Действительно, самое неподходящее для обеда время! Никак не могли привыкнуть к подобной схеме общепита, очень она оказалась для нас неудобной при путешествии по Франции. Пришлось питаться собственным пайком, возимым как раз ради таких случаев в машине.»[/quot]
Место действия изменилось, а проблемы остались идентичные. Естественно, ни в какой магазин мы не успели, так что пришлось прибегнуть к помощи заправок – там можно было разжиться какими-никакими перекусами. Первый вечер в Зальцкаммергуте завершился под мычание коров, далеко разносившееся над свежескошенными лугами.
Продолжение следует...
Re[Katrin Andreyeff]:
Продолжение рассказа о путешествии по Австро-Венгрии.
- зубчатый поезд
- пещерный лёд
- 5 пальцев
Часть 12-я. Маршрут: Австрийский Зальцкаммергут – поезд Schafbergbahn – Ледяная пещера – 5 пальцев.
Очередной день в Зальцкаммергуте начался очень рано. Дело в том, что за пару дней до этого были забронированы билеты “early bird special” на необычный зубчатый поезд Schafbergbahn. С одной стороны, хотели сэкономить (32 евро на одного, туда-обратно, дети за полцены), да и народа должно было быть поменьше, чем в середине дня. С другой стороны, вылез неожиданный минус раннего подъема на гору, о котором чуть позже.
Отходят поезда со станции в городе St. Wolfgang, расположенном прямо на берегу симпатичного ледникового озера Вольфгангзе. Если ехать со стороны Зальцбурга на машине, озеро придется огибать практически на три четверти, прежде, чем удастся оказаться в нужном городке. Есть и более романтичный путь: с берега на берег можно переправиться на старинном колесном пароходе в окружении лебедей.
Билеты и расписание >>
- зубчатый поезд
- пещерный лёд
- 5 пальцев
Часть 12-я. Маршрут: Австрийский Зальцкаммергут – поезд Schafbergbahn – Ледяная пещера – 5 пальцев.
Очередной день в Зальцкаммергуте начался очень рано. Дело в том, что за пару дней до этого были забронированы билеты “early bird special” на необычный зубчатый поезд Schafbergbahn. С одной стороны, хотели сэкономить (32 евро на одного, туда-обратно, дети за полцены), да и народа должно было быть поменьше, чем в середине дня. С другой стороны, вылез неожиданный минус раннего подъема на гору, о котором чуть позже.
Отходят поезда со станции в городе St. Wolfgang, расположенном прямо на берегу симпатичного ледникового озера Вольфгангзе. Если ехать со стороны Зальцбурга на машине, озеро придется огибать практически на три четверти, прежде, чем удастся оказаться в нужном городке. Есть и более романтичный путь: с берега на берег можно переправиться на старинном колесном пароходе в окружении лебедей.
Билеты и расписание >>
Re[Katrin Andreyeff]:
В окрестностях Санкт-Вольфганга для автомобилистов действует правило “не верь глазам своим”. Еще до поездки, я неоднократно читала отзывы, где люди ругали на чем свет стоит систему GPS, которая в этом месте откровенно глючит. Личный опыт это подтвердил. Более того, даже на въезде в город есть круглый знак с аббревиатурой “GPS”, перечеркнутой крест-накрест. То есть руководствоваться стоит лишь картой, или просто стараться, чтобы озеро было всё время слева.
Недалеко от железнодорожной станции есть бесплатная стоянка (подозреваю, что “бесплатность” сильно зависит от сезона), а перед посадкой можно оценить погодные условия наверху по двум мониторам. В нашем случае по ним транслировали “молоко” – через плотный туман практически ничего не было видно. Разительный контраст с подножием горы! Но всё равно решили ехать, раз уж мы здесь и с билетами.
Зубчатые железные дороги (cog railway) совсем не распространены на территории России. Хотя сам принцип – использование зубчатой рельсовой конструкции – реализован, например, на Красноярской ГЭС, и в комплексе защитных сооружений Санкт-Петербурга от наводнений.
Недалеко от железнодорожной станции есть бесплатная стоянка (подозреваю, что “бесплатность” сильно зависит от сезона), а перед посадкой можно оценить погодные условия наверху по двум мониторам. В нашем случае по ним транслировали “молоко” – через плотный туман практически ничего не было видно. Разительный контраст с подножием горы! Но всё равно решили ехать, раз уж мы здесь и с билетами.
Зубчатые железные дороги (cog railway) совсем не распространены на территории России. Хотя сам принцип – использование зубчатой рельсовой конструкции – реализован, например, на Красноярской ГЭС, и в комплексе защитных сооружений Санкт-Петербурга от наводнений.
Re[Katrin Andreyeff]:
А вот в Европе и Латинской Америке такие железные дороги довольно популярны. Самая крутая “зубатка” построена в Швейцарии, с уклоном 48%. Ну а путешествуя по Австро-Венгерской империи, мы решили прокатиться по не столь экстремальной, но всё же внушающей уважение дороге Schafbergbahn, с уклоном 26%.
Эту зубчатую железную дорогу начала строить в 1892 году местная контора Stern und Hafferl руками итальянских рабочих. Протяженность составила чуть меньше 6 км от озерной базы в Санкт-Вольфганге до вершины горы Шафберг высотой 1783 метра.
Между двумя обычными рельсами на такой дороге находится третий, зубчатый. Вагоны, оборудованные специальным зубчатым колесом, цепляются за него, и таким образом способны одолеть довольно крутые подъемы.
Нам уже доводилось сталкиваться с “зубатками”: в Испании – на горе Монсеррат, в Будапеште, и на Панамском канале – те самые “мулы” ходят именно по зубчатому рельсу.
Но здешнюю зубчатку Шафбергбан отличали невероятные виды на окрестности. Альпийские луга с коровами, озера, облака на расстоянии вытянутой руки, и всё это под размеренное потряхивание вагона. Двигается поезд не то, чтобы рывками, но совсем не плавно.
Эту зубчатую железную дорогу начала строить в 1892 году местная контора Stern und Hafferl руками итальянских рабочих. Протяженность составила чуть меньше 6 км от озерной базы в Санкт-Вольфганге до вершины горы Шафберг высотой 1783 метра.
Между двумя обычными рельсами на такой дороге находится третий, зубчатый. Вагоны, оборудованные специальным зубчатым колесом, цепляются за него, и таким образом способны одолеть довольно крутые подъемы.
Нам уже доводилось сталкиваться с “зубатками”: в Испании – на горе Монсеррат, в Будапеште, и на Панамском канале – те самые “мулы” ходят именно по зубчатому рельсу.
Но здешнюю зубчатку Шафбергбан отличали невероятные виды на окрестности. Альпийские луга с коровами, озера, облака на расстоянии вытянутой руки, и всё это под размеренное потряхивание вагона. Двигается поезд не то, чтобы рывками, но совсем не плавно.
Re[Katrin Andreyeff]:
Для лучшего обзора садиться лучше по левой стороне, спиной по направлению движения. А на полпути переместиться на правую половину. До вершины – 35 минут.
На конечной станции машинист обошел вагоны, проверил, все ли вышли, и достав абсолютно белую тряпочку, стал полировать свой ненаглядный локомотив.
Мы вышли к смотровой площадке, откуда были обещаны виды на 360°. Да, конечно же знали, что наверху туман, но в тайне надеялись, что он рассеется, пока едем. Надежды не оправдались. Вот тебе и минус раннего тура.
Но можно сказать с полной уверенностью, что туман добавил атмосферности к снимкам поезда и дороги, так что злиться на погоду не имело смысла.
На конечной станции машинист обошел вагоны, проверил, все ли вышли, и достав абсолютно белую тряпочку, стал полировать свой ненаглядный локомотив.
Мы вышли к смотровой площадке, откуда были обещаны виды на 360°. Да, конечно же знали, что наверху туман, но в тайне надеялись, что он рассеется, пока едем. Надежды не оправдались. Вот тебе и минус раннего тура.
Но можно сказать с полной уверенностью, что туман добавил атмосферности к снимкам поезда и дороги, так что злиться на погоду не имело смысла.
Re[Katrin Andreyeff]:
В кассе подтвердили свои места на следующий обратный поезд (это просят делать, даже если есть билеты на руках), а оставшееся до отправления время скоротали в зале ожидания. Туман и не думал рассеиваться.
При езде вниз паровоз шел первым (наверх он толкает вагоны сзади), тормозил резко и стучал колесами особенно рьяно.
При езде вниз паровоз шел первым (наверх он толкает вагоны сзади), тормозил резко и стучал колесами особенно рьяно.