порекомендуйте экспонометр

Всего 89 сообщ. | Показаны 61 - 80
Re[Baobab]:
Цитата:

от:Baobab
А что стеснятся? (если не прикалываетесь... :D )
Не выже зас*али русский язык американизмами?
Слайд - это 1-кадровый кусочек отснятой и обработанной обращаемой плёнки, вставленный в рамочку. А в данном случае - обращаемая пленка...

Подробнее


"слайд" - а как это будет по русски? без американизмов?
Re[Санин Юрий]:
Цитата:
от: Санин Юрий
"слайд" - а как это будет по русски? без американизмов?

По-русски, Юрий, слайд - это диапозитив. А плёнка не слайдовая, а обращаемая.
Re[ДМБ]:
Спасибо за развернутый ответ на мой глупый вопрос :)
Разобрался. то что я считал крышкой оказалось прижимной гайкой. Я пользуюсь Ленинградом-6, в принципе он почти не врет, когда сравнивал его с цифровым фотоаппаратом.

Вот по нему мерил поздним вечером.



Сейчас задумался о покупке еще флешметра, но денег на попробовать хватит на предложение от поиск-фото.
Re[otasha]:
Цитата:
от: otasha
По-русски, Юрий, слайд - это диапозитив. А плёнка не слайдовая, а обращаемая.

А я думаю, что слово "диапозитив" составлено из двух иностранных слов.
Re[Санин Юрий]:
Цитата:
от: Санин Юрий
А я думаю, что слово "диапозитив" составлено из двух иностранных слов.

Снова нет, Юрий. Это сложносоставное русское слово с греческой приставкой "диа" - т.е. насквозь.
По словарю Ожегова. "Диапозит́ив (греч. δια — «через», «сквозь»), — позитивное изображение на обращаемой или позитивной фотоплёнке, стеклянной фотопластинке, зафиксированное в пластмассовой, металлической или картонной рамке..."
p.s. Интересно? Как это будет на украинской мове? :)
Re[otasha]:
Цитата:

от:otasha
Снова нет, Юрий. Это сложносоставное русское слово с греческой приставкой "диа" - т.е. насквозь.
По словарю Ожегова. "Диапозит́ив (греч. δια — «через», «сквозь»), — позитивное изображение на обращаемой или позитивной фотоплёнке, стеклянной фотопластинке, зафиксированное в пластмассовой, металлической или картонной рамке..."
p.s. Интересно? Как это будет на украинской мове? :)

Подробнее


Українська мова:

Фотография - Світлина.
Слайд - Прозірка. (Этот вариант редко используется)

А "диапозитив" состоит из двух явно не русских слов. Ди и Позитив.

Re[Санин Юрий]:
Юрий. Я вам написал уже, что диапозитив - это по-русски. Прозирка - это по-украински. С ваших слов. Слайд - это по-английски. Разумеется, в древнерусском языке небыло слова диапозитив. Поскольку сами диапозитивы появились только с появлением фотоматериалов на прозрачной основе. Такое изображение в отличие от обратного по тонам - негативного, называется по-русски позитивным. А оформленное в рамку - диапозитивом. Нет предмета для спора. Если вы чего-то сам себе думаете. Это - ваше право.
Re[otasha]:
Цитата:

от:otasha
Юрий. Я вам написал уже, что диапозитив - это по-русски. Прозирка - это по-украински. С ваших слов. Слайд - это по-английски. Разумеется, в древнерусском языке небыло слова диапозитив. Поскольку сами диапозитивы появились только с появлением фотоматериалов на прозрачной основе. Такое изображение в отличие от обратного по тонам - негативного, называется по-русски позитивным. А оформленное в рамку - диапозитивом. Нет предмета для спора. Если вы чего-то сам себе думаете. Это - ваше право.

Подробнее


Дело в том, что слово позитив, позитивный, негативный происходят напрямую от иностранных слов. Смотрите этимологию слова.
Re[Ondatr]:
Отлично. Если по-русски, мы можем называть позитивное изображение прямым, а негативное -обращённым. Негатив будем называть проявленной плёнкой с обращённым изображением, а слайд - с прямым, чтобы всё окончательно запутать :-) Да, я и сам за чистоту языка, и стараюсь использовать русские аналоги иностранных слов всегда, когда они есть :-)
Re[Ondatr]:
Цитата:
от: Ondatr
Дело в том, что слово позитив, позитивный, негативный происходят напрямую от иностранных слов. Смотрите этимологию слова.

Верно! Греческий батюшка и латынь матушка. Да и "фотография" слово не патриотическое (впрочем как и сам "патриот").
;)
Re[Ondatr]:
Цитата:
от: Ondatr
Дело в том, что слово позитив, позитивный, негативный происходят напрямую от иностранных слов. Смотрите этимологию слова.

Ондатр. Мы тут говорили про то, как по-русски называется слайд. А не за этимологию. Вы различаете эти темы? :) По этимологии всё предположительно. Притянуто за уши и неосновательно. Поскольку люди живут мало. А язык существует давно. До греков и латынян тоже жили люди. И до англосаксов тоже. "Их языки" много заимствовали тоже. Например, вы и я совсем не поняли бы наших же русских предков, которые говорили по-русски всего четыреста лет назад. Язык был совсем другой. Я привёл ссылку на словарь Ожегова. Он у меня вызывает больше доверия, чем субъективные реплики тутошних форумчан.
Re[otasha]:
Цитата:
от: otasha
...По этимологии всё предположительно. Притянуто за уши и неосновательно. ...

Во, как! Филология - лженаука!
Re[Александр Рощин]:
оташа все правильно говорит. филология, этимология тут вообще не при чем. Если слово заимствовано, это не означает что это не "по-русски".
Re[Superka]:
Цитата:
от: Superka
оташа все правильно говорит. филология, этимология тут вообще не при чем. Если слово заимствовано, это не означает что это не "по-русски".


:D по-русски, по-русски... и ксерокс теперь не иностранное слово-название фирмы, а русское устройство, как и русский глагол - ксерить. И в словари войдут. Только как бы неплохо знать истоки и происхождение. Я конечно понимаю, что Россия - родина слонов, но все же ...
Re[otasha]:
Цитата:

от:otasha
Ондатр. Мы тут говорили про то, как по-русски называется слайд. А не за этимологию. Вы различаете эти темы? :) По этимологии всё предположительно. Притянуто за уши и неосновательно. Поскольку люди живут мало. А язык существует давно. До греков и латынян тоже жили люди. И до англосаксов тоже. "Их языки" много заимствовали тоже. Например, вы и я совсем не поняли бы наших же русских предков, которые говорили по-русски всего четыреста лет назад. Язык был совсем другой. Я привёл ссылку на словарь Ожегова. Он у меня вызывает больше доверия, чем субъективные реплики тутошних форумчан.

Подробнее


мдя... это конечно забавный экскурс, но пока вроде бы установлено что древние римляне использовали слова-антонимы негативный-позитивный в таком же смысле, как и более поздние россияне. да и другие народы (еще до появления фотографии :) ). Как только отыщутся данные что древние римляне заимствовали эти слова из других языков, то точка отсчета передвинется. Но пока вроде бы нет оснований полагать, что исконно "русское слово позитив" древние римляне позаимствовали у племен проживающих на территории нынешней России.
Re[otasha]:
Это я к тому, что "американизмы" это такие же, заимствованые слова. Любой язык - исторически составной и во многом, состоит из заимствованих.
Толерантнее ☺ надо быть.
Re[otasha]:
А вообще, для эксперимента, спросите у 100 человек на улице, что значит слово "слайд"?
Re[Санин Юрий]:
В англоязычных странах слово "слайд" не в чести в тех.документации, скорее reversal film или transparency.
Re[il96]:
Цитата:
от: il96
В англоязычных странах слово "слайд" не в чести в тех.документации, скорее reversal film или transparency.

Да. Именно так. Reversal Film в России - это обращаемая плёнка. А готовое изображение на ней - "диапозитив". Слайд тоже говорят. Тут у нас Юрий спросил, как слайд будет по-русски. Я написал и этим почему-то вызвал полемику. Хотя оснований для неё по факту нет. Слово "диапозитив" всем известно. Если по-неграмотности многие называют обращаемый процесс - обратимым, как пример, не делает этот термин правильным. Но, по-русски говорят и так. Существует позитивный процесс. И плёнки для этого процесса называются "позитивными". Это не то же самое, что обращаемые плёнки. На позитивных плёнках тоже получают диапозитивы, хотя это НЕ обращаемый процесс, как у обращаемых плёнок. Печать с негатива на позитивную плёнку в профессиональном кинематографе даёт позитивную проекционную копию. А на обращаемой плёнке это получается способом химической засветки и обращения. В детстве все мы смотрели "диафильмы" на проекторе на стенку. Это диапозитивы на плёнке. А не слайдо-фильмы. Поэтому по русски слайд - это диапозитив.
Re[Superka]:
Цитата:

от:Superka
Когда я выбирал экспонометр и присматривался к Секонику 308Ы - меня отпугивало отсутствие приоритета диафрагмы. Умный человек здесь на этом форуме (не помню кто это был) сказал что приоритет выдержки на самом деле логичен и гораздо лучше из-за того что многие СФ и БФ системы имеют шаг выдержки в одну ступень, а диафрагмы - безступенчато.
При замере вы получаете экспопару, и щелкая кнопками перебираете выдержки, диафрагма при этом пересчитывается экспонометром.
Может стрелочным экспонометром удобнее пользоваться, я не знаю, но мне всегда хотелось хороший экранчик, еще и с подсветкой. На всякий случай.

Подробнее


У меня - L408 - отличная машинка!
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта

Обратная связь

Здесь вы можете оставить свои контактные данные, чтобы мы могли связаться с вами.