Мечтать...
Комментарий автора:
Jaka szkoda, że te obłoczki płynące
Nie są z waniliowego kremu...
A te różowe -
Że to nie lody malinowe...
A te złociste, pierzaste -
Że to nie stosy ciastek...
I szkoda, że całe niebo
Nie jest z tortu czekoladowego...
Jaki piękny byłby wtedy świat!...
© Julian Tuwim - Dyzio Marzyciel
P.S.
Положил на полку все старинные "мануальники" с неповторимо-кошерным рисунком :) и снова одел бывалый полтинник...Стишок переведу позже,а пока,я пошёл! :)
15.05.2014.
Если переводить рифмовано, то надо постараться,чтобы не потерялся смысл,пока не имею вдохновения :) А если дословно, то вот, как-то так :
Как жаль, что эти облака плывущие
Не из ванильного крема...
А эти розовые -
Не малиновое мороженое...
А эти золотистые, перистые -
Не горы печенья...
Как жаль, что целое небо
Не из шокололадного торта...
Как прекрасен тогда был бы мир!...
Комментарии
Комментариев нет