Мне тут иностранцев снимать нужно будет...
Они по-нашему ваще никак.
И вот я подумал: а есть-ли в англицком какие-то стандартные фото-словечки, когда фотограф общается с моделью? Ну, там когда просит куда-то посмотреть, состроить какую-нибудь морду и т.д.
Про "скажите shiiiiit" я знаю, а вот может есчо чиво?
Русско-англицкий фотословарь
Всего 18 сообщ.
|
Показаны 1 - 18
Русско-англицкий фотословарь
Re: Русско-англицкий фотословарь
cheer up - divine dolly - thank your mom - next мля
Re: Русско-англицкий фотословарь
чиииииз
Re: немного оффтопик
а "ручная печать" как правильно на английский переводится? есть ли устоявшийся термин?
Re: Re: Русско-англицкий фотословарь
от: Митрич16
cheer up - divine dolly - thank your mom - next мля![]()
В Дивайн Долли не въехал
?????
Re: Re: Re: Русско-англицкий фотословарь
от: Андрей Трубниковот: Митрич16
cheer up - divine dolly - thank your mom - next мля![]()
В Дивайн Долли не въехал![]()
?????
кукла НЕ-ЗЕ-МНА-Я
Re: Re: Re: Re: Русско-англицкий фотословарь
от: Митрич16от: Андрей Трубниковот: Митрич16
cheer up - divine dolly - thank your mom - next мля![]()
В Дивайн Долли не въехал![]()
?????
кукла НЕ-ЗЕ-МНА-Я![]()
а за енто морду не бьють?
а если так мужаку сказадь ???
Re: Re: Re: Re: Русско-англицкий фотословарь
от: Митрич16от: Андрей Трубниковот: Митрич16
cheer up - divine dolly - thank your mom - next мля![]()
В Дивайн Долли не въехал![]()
?????
кукла НЕ-ЗЕ-МНА-Я![]()
барби штоль?
Re: Re: Re: Re: Re: Русско-англицкий фотословарь
от: левое яйцо Фабержеот: Митрич16от: Андрей Трубниковот: Митрич16
cheer up - divine dolly - thank your mom - next мля![]()
В Дивайн Долли не въехал![]()
?????
кукла НЕ-ЗЕ-МНА-Я![]()
барби штоль?![]()
энто ж комлименд, дерёвня
Re: Re: Re: Re: Re: Русско-англицкий фотословарь
от: Андрей Трубников
а за енто морду не бьють?
а если так мужаку сказадь ???![]()
Если с улыбкою и ресничками похлопать - то ничо
Re: Русско-англицкий фотословарь
от: Андрей Трубников
Про "скажите shiiiiit" я знаю...
Чи-и-из... вот как надо! :)
А насчёт голову повернуть: указываете рукой направление взгляда и говорите "look there" [лук зЕа]
Re: Re: Русско-англицкий фотословарь
от: Wadот:Андрей Трубников
Про "скажите shiiiiit" я знаю...Какой "шит"?! Какой "шит"?! Вам не
(стыдно)?
Чи-и-из... вот как надо! :)
А насчёт голову повернуть: указываете рукой направление взгляда и говорите "look there" [лук зЕа]Подробнее
ну, уж Вы меня совсем за деревнё держите
Re: Русско-англицкий фотословарь
от: Андрей Трубников
Про "скажите shiiiiit" я знаю, а вот может есчо чиво?
Faster! Harder!
Re: Re: Русско-англицкий фотословарь
от: Wadот:Андрей Трубников
Про "скажите shiiiiit" я знаю...Какой "шит"?! Какой "шит"?! Вам не
(стыдно)?
Чи-и-из... вот как надо! :)
А насчёт голову повернуть: указываете рукой направление взгляда и говорите "look there" [лук зЕа]Подробнее
какой "лук зе"? вам не
Вод каг надо: Вуднт ю кайндли майнд лукинг оува зе, май фэйр лейди, плиз?...
Re: Re: Re: Русско-англицкий фотословарь
от: Известный фотограф Сафин. всё.
Вод каг надо: Вуднт ю кайндли майнд лукинг оува зе, май фэйр лейди, плиз?...
гыгыгы... Ну, я лично примерно так и сказал бы :) ... А вот если человек просит азы, то, как говорится, "не умничай - покажи пальцем". Человек, не знающий разговорного английского, одну эту фразу полдня тренироваться выговаривать будет.
P.S. Кстати, за "my fair lady" можно и по харе получить... если её хахаль рядом. Так штааа, осторожно там... по ситуации, так сказать :)
Re: Re: Re: Re: Русско-англицкий фотословарь
от: Wad
P.S. Кстати, за "my fair lady" можно и по харе получить... если её хахаль рядом. Так штааа, осторожно там... по ситуации, так сказать :)
Ну если при этом засунуть руку в штаны и пустить слюну, то возможно....
А таг - совершенно нормально в работе фотографа.
Re: Re: Re: Re: Re: Русско-англицкий фотословарь
от: Известный фотограф Сафин. всё.
Ну если при этом засунуть руку в штаны и пустить слюну
то можно уже и молча снимать - все равно получится
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Русско-англицкий фотословарь
от: Митрич16
Ну если при этом засунуть руку в штаны и пустить слюну
то можно уже и молча снимать - все равно получится![]()
![]()
Снимать... штаны? :D И что тогда получится?
