Понаеханты-2. Дети...

Всего 63 сообщ. | Показаны 41 - 60
Re[Лаплас]:
Цитата:

от:Лаплас
В возрасте 10 лет я начал заикаться, как потом выяснил логопед, - это следствие появления в ближайшем окружении сильно заикающегося мальчика. Это были не понты, а совершенно неосознанное, неуправляемое подражание. С акцентом, вероятно, то же самое, но от этого не легче.

Подробнее

Подражание... это чуть другое.
Вот Вы по-подражали.. а потом перестали... А он как заикался так и будет заикаться...

Но! кстати.. заикание... тоже упирается в бессознательное.
Человек (так устроен) что говорит на выдохе. Что-то происходит с заиками...они почему-то во-время выдоха... (речь) начинают вдыхать.
Это лечится.... но методы лечения очень жесткие. Необходимо смоделировать "правильный " рефлекс. Во-время речи расслабляться, а не напрягаться.
Вобщем... лечится все

Еще момент. Амнезия. Есть такие странности в жизни людей... когда они вдруг...все забывают.
НУ... (например)..после инсульта. Человек может "отправиться" в какой-то лохматый год своей юности.... и (даже) не узнавать своих родственников. "Придумывать" им имена и все в таком духе...
Но! Речь-то не забывается. Речь... это что-то такое..к чему уже нельзя приделать ни акцент... ни манеру ... ничего
Это биос человека... образца первых пяти лет его жизни. Все что "за ним"... облетает как листья осенью
Re[Fat Bastard]:
Цитата:
от: Fat Bastard

Подражание... это чуть другое. Вот Вы по-подражали.. а потом перестали...
По причине переезда в другой район города. Но в случае с акцентом в нынешней ситуации причина не исчезает, а только нарастает.

Re[Fat Bastard]:
Манера говорить , произношение, даже акцент могут возникать, когда человек находится в массе говорящих таким образом.моя замечательная учительница английского признавалсь, что иногда ловила себя на небольших ошибках в произношении."Вот набралась от вас!".исправляла нас и контролировала себя.Я сама, живя на юга, не замечала, когда произносила "Г" твердо, а когда мягко, когда все так говорят не очень обращаешь внимание.А вот поехала в Питер после школы и заметила, что иногда "гакаю".А старший брат, живший там давно, сам начинал говорить так, общаясь со мной.Все это может приходить и уходить у вполне взрослых людей.
Re[Tsirulnikov Evgeniya]:
Цитата:

от:Tsirulnikov Evgeniya
Манера говорить , произношение, даже акцент могут возникать, когда человек находится в массе говорящих таким образом.моя замечательная учительница английского признавалсь, что иногда ловила себя на небольших ошибках в произношении."Вот набралась от вас!".исправляла нас и контролировала себя.Я сама, живя на юга, не замечала, когда произносила "Г" твердо, а когда мягко, когда все так говорят не очень обращаешь внимание.А вот поехала в Питер после школы и заметила, что иногда "гакаю".А старший брат, живший там давно, сам начинал говорить так, общаясь со мной.Все это может приходить и уходить у вполне взрослых людей.

Подробнее


ну... исключения бывают это общеизвестно :)
Re[Fat Bastard]:
Да какие исключения.Вокруг уйма детей, привезенных уже довольно большими, заговорили на иврите с вполне восточным выговором, а по-русски теперь говорят с акцентом.Правда у моего сына произношение нормальное и на иврите , и на русском у.С другой стороны, у выходцев из Йемена-тайманим-очень своеобразное произношение. Понять очень трудно с непривычки,но сейчас почти не встретишь,только иногда у стариков.а молодежь говорит так, как принято, ведь в детских садах и школах была обычная среда. Работая с арабами замечала, что иногда произношу что-то как они. Смешнее всего , когда как-то нужно было ответить по -английски, я продумала по-английски, но в итоге получился иврит с английским акцентом...Больше так не получалось даже специально.
Re[Fat Bastard]:
Да какие исключения.Вокруг уйма детей, привезенных уже довольно большими, заговорили на иврите с вполне восточным выговором, а по-русски теперь говорят с акцентом.Правда у моего сына произношение нормальное и на иврите , и на русском у.С другой стороны, у выходцев из Йемена-тайманим-очень своеобразное произношение. Понять очень трудно с непривычки,но сейчас почти не встретишь,только иногда у стариков.а молодежь говорит так, как принято, ведь в детских садах и школах была обычная среда. Работая с арабами замечала, что иногда произношу что-то как они. Смешнее всего , когда как-то нужно было ответить по -английски, я продумала по-английски, но в итоге получился иврит с английским акцентом...Больше так не получалось даже специально.
Re[Rannicha]:
Цитата:

от:Rannicha
А здесь полный ужас. Школьные учителя в своей массе деградировали. Они не в состоянии дать положительный пример поведенческих реакций. А вот антипримеров в изобилии. Вплоть до рукоприкладства "педагогов" и им потокания со стороны дирекции (а где мы еще "физика"/"математика" и пры возьмем?...).
Я с ответственностью за свои слова могу назвать всего неск действительно хороших школ в городе. Я не про сверх дорогие платные, где основная задача расцеловать в зад по три раза в день.
У меня 7-мь лет назад, у друга в прошлом году встала задача куда переводить ребенка. Т.к. заканчивать "родную" школку было просто безумием.

Подробнее
ОГРОМНОЕ "спасибо" министру образования, ликвидировавщий бюджетные места в ВУЗах. Если раньше на педагогические специальности поступали пусть даже не самые дураки и где-то даже желающие стать педагогами, то теперь при выборе специальности абитуриент очень крепко подумает - платить 120 тысяч в год за ненужную профессию или попытаться попасть в число бюджетных студентов по другим специальностям (на 60 мест выделяется 10 бюджетных). В этом году, например, в одном из ВУЗов на факультете дошкольной педагогики и начальных классов бюджетные места не дали вовсе (а зачем, педагогами всё равно мало кто становится потом из выпустников? - мотивировка Минобра). В результате набора в этом году не получилось - нет дураков идти на платное педагогическое образование! В итоге получаем через четыре года нехватку педкадров в дошкольных учреждениях и в начальных классах. Про профильных учитилей лучше вообще не говорить - учитель, не владеющий знаниями по своему предмету - это нонсенс! Дочь вынуждена сама (!) подсказывать учителю как правильно решать математические задачи (ну, не может он их решить...) и проверять домашнее задание одноклассников. Вопрос об увольнении такого педагога со стороны родителей ставился не однократно, но директор категорически против.
Re[Tsirulnikov Evgeniya]:
Цитата:

от:Tsirulnikov Evgeniya
Да какие исключения.Вокруг уйма детей, привезенных уже довольно большими, заговорили на иврите с вполне восточным выговором, а по-русски теперь говорят с акцентом.Правда у моего сына произношение нормальное и на иврите , и на русском у.С другой стороны, у выходцев из Йемена-тайманим-очень своеобразное произношение. Понять очень трудно с непривычки,но сейчас почти не встретишь,только иногда у стариков.а молодежь говорит так, как принято, ведь в детских садах и школах была обычная среда. Работая с арабами замечала, что иногда произношу что-то как они. Смешнее всего , когда как-то нужно было ответить по -английски, я продумала по-английски, но в итоге получился иврит с английским акцентом...Больше так не получалось даже специально.

Подробнее

Есть языки... которые практически не "содержат" акцента...
Т.е. (разумеется) для русских. Выучив испанский...(например) можно говорить практически как испанец

Я понимаю... Вы особо не вычитываетесь в суть написанного мной. Пытаетесь приводить примеры "псевдо" акцента....и "всяких" ситуаций. Так делают почти все...(кто хочет поговорить)
Поверьте... если у всех (Вами перечисленных) товарищей... рядом с ухом пролетит пуля...
То они враз забудут "свой акцент" ...прильнут к земле и поползут как в детстве... а за одно будут обсуждать (что же случилось)на языке (про себя или вслух) которому мама учила... точь-в-точь... как в старые добрые
Как еще проверить..поясничает ли человек или нет? )

Я высказал "медицинскую" сторону вопроса....а Вы уж как хотите. Спорить дело пустое.

з.ы. (кстати)...подражать можно и шмыганью соплей... было бы желание... но... все надоедает и облетает

з.ы.ы. язык (родной) можно забыть... если переехать в другую среду (с другим языком) в возрасте... лет 4-5... пока еще "биос" не полностью сформирован
В остальном... можно забывать "красноречие".. какие-то словечки... но избавиться от потребности конвертировать иностранный язык на родной (т.е. представлять себе сразу предметы названные по-другому, а не проговаривать про себя названия этих предметов из свеого языка) и умение "думать" на чужом языке... это все таки редкость. Как бы кто не врал.
Re[Fat Bastard]:
Цитата:

от:Fat Bastard
...
з.ы.ы. язык (родной) можно забыть... если переехать в другую среду (с другим языком) в возрасте... лет 4-5... пока еще "биос" не полностью сформирован
В остальном... можно забывать "красноречие".. какие-то словечки... но избавиться от потребности конвертировать иностранный язык на родной (т.е. представлять себе сразу предметы названные по-другому, а не проговаривать про себя названия этих предметов из свеого языка) и умение "думать" на чужом языке... это все таки редкость. Как бы кто не врал.

Подробнее

У меня куча примеров перед глазами, когда дети привезённые в Израиль в 70х из Союза (Ленинграда и Москвы в частности) в возрасте 8 - 12 лет к концу 80х не могли по Русски двух слов связать. Поскольку родители решили дома по Русски просто не говорить больше, а другой языковой практики небыло.
Re[mikio]:
Цитата:

от:mikio
У меня куча примеров перед глазами, когда дети привезённые в Израиль в 70х из Союза (Ленинграда и Москвы в частности) в возрасте 8 - 12 лет к концу 80х не могли по Русски двух слов связать. Поскольку родители решили дома по Русски просто не говорить больше, а другой языковой практики небыло.

Подробнее

припрет...заговорят!... (поинтересуйтесь) совсем не говорят по-русски? или (все таки) говорят ..но плохо Потому как...(если говорят чуть-чуть)..означает только то что делают вид что забыли)
Можете сколько угодно (еще раз повторюсь) приводить примеры... до бесконечности. Если упадут с велика... ".лякнут"

з.ы. Покажите мне (хотя бы одного) чебурека... который бы приехав сюда... говорил без своего акцента... грузина, армянина...
Можете показать француза.. англичанина.. (не латиносов.. те и правда практически "безакцентные")
А теперь задумайтесь на секунду... (хотя на долю секунды).. что эти 8-12 летние дети (о которых Вы говорите)... до конца своих дней будут говорить с русским акцентом... забыв родной язык?

Впрочем.. если мамы... обучали ивриту (своих детей) сызмальства..
то .. конечно они забудут русский язык. Потому как не родной он )
Кто "вас" там знает.. как вы своих детей воспитываете и какому языку учите ?)))
Re[Vlad40]:
Цитата:
от: Vlad40
на педагогические специальности...

Вот только почему то с этих "педагогических специальностей" девицы потом косяками валили. Куда? Не зная - не угадаешь. В радиомонтажницы! Очень популярная темка в герценовке была. Ага!.., образование позволяло за недельку вполне "в горячем режиме" освоить 2-х...3-х летний курс технаря. Кстати, я не про малолетних финтифлюх. Я про взрослых теток. Т.е. валили они оттуда в 80-х, сразу по окончании.
А ысчо они пытались ломануться в водилы маршруток. Это было что то! Это даже не узбек за рулем!!... Тому в худшем случае пары тумаков хватало чтобы вспомнить ПДД. А здесь народ просто предпочитал с семиэтажным матом идти своим ходом.
Re[Fat Bastard]:
Цитата:

от:Fat Bastard
припрет...заговорят!... (поинтересуйтесь) совсем не говорят по-русски? или (все таки) говорят ..но плохо Потому как...(если говорят чуть-чуть)..означает только то что делают вид что забыли)
Можете сколько угодно (еще раз повторюсь) приводить примеры... до бесконечности. Если упадут с велика... ".лякнут"

з.ы. Покажите мне (хотя бы одного) чебурека... который бы приехав сюда... говорил без своего акцента... грузина, армянина...
Можете показать француза.. англичанина.. (не латиносов.. те и правда практически "безакцентные")
А теперь задумайтесь на секунду... (хотя на долю секунды).. что эти 8-12 летние дети (о которых Вы говорите)... до конца своих дней будут говорить с русским акцентом... забыв родной язык?

Впрочем.. если мамы... обучали ивриту (своих детей) сызмальства..
то .. конечно они забудут русский язык. Потому как не родной он )
Кто "вас" там знает.. как вы своих детей воспитываете и какому языку учите ?)))

Подробнее


Ну то что не забыли полностью - это факт. Поскольку, как известно, с конца 80х, когда я этих людей тут встретил и гдето до середины 90x они вобщем были спасобны уже общаться (языковая практика приеxала в больших количествах).
НО до сих пор они если и гововрят, то так коряво и с таким дичайшим акцентом, что создаётся впечатление, что язык совсем не родной.
Да, что там, взрослые люди даже говорящие по Русски и прожившие тут с десяток лет, практически все сильно засорили свою речь Ивритскими словами. Я както статью по этому поводу читал, там выдвигалась такая теория, что если слово короче и проще в произношении, то оно в таких скучаях заменяет другое слово, сходное по значению, в родном языке.
Re[Rannicha]:
Цитата:

от:Rannicha
Вот только почему то с этих "педагогических специальностей" девицы потом косяками валили. Куда? Не зная - не угадаешь. В радиомонтажницы! Очень популярная темка в герценовке была. Ага!.., образование позволяло за недельку вполне "в горячем режиме" освоить 2-х...3-х летний курс технаря. Кстати, я не про малолетних финтифлюх. Я про взрослых теток. Т.е. валили они оттуда в 80-х, сразу по окончании.
А ысчо они пытались ломануться в водилы маршруток. Это было что то! Это даже не узбек за рулем!!... Тому в худшем случае пары тумаков хватало чтобы вспомнить ПДД. А здесь народ просто предпочитал с семиэтажным матом идти своим ходом.

Подробнее
Вообще никогда в жизни не видел женщин - водителей маршруток. Хотя...может это где-то в глубинке? Ну, а относительно того, что "...валом валили..." - не секрет, что труд педагога один из самых малооплачиваемых. Правда, я знаю обратный пример когда народ валом валил с рабочих специальностей в ПТУ на работу мастерами производственного обучения. Вот у мастеров п/о действительно зарплата была на порядок выше, чем у преподавателей. Доходило до того, что преподаватели переходили в мастера п/о. Но в школах нет мастеров, поэтому оттуда просто увольнялись, или терпели и работали (обычно - патриоты своей профессии).

Более того, сейчас многие упрекают учителей, что у них очень высокие зарплаты. Неправда это!!! Родственница работает в школе. Их зарплата увеличилась, но за счёт увеличения нагрузки! Они просто стали работать в 2,5 раза больше, чем положено законодательством. При этом нагрузка препода составляет 720 учебных горловых часов в год (не путайте с нагрузкой в ВУЗах, где в годовую нагрузку входит ещё и семинары, зачёты, КСР, дипломы, курсовые и горловая нагрузка может составлять 30-40% от 750 часов). Школьный учитель берёт вторую ставку и его зарплата увеличивается вдвое,т.е. 14000 *2=28000. Ах, как много!!! Зарплата доцента Дипломатической Академии МИД составляет также 14000 руб. в месяц.
Re[Vlad40]:
Цитата:
от: Vlad40
Хотя...может это где-то в глубинке?

Координаты точки места Зажопинки 59°57′00″ с. ш. 30°19′00″ в. д.
Re[Rannicha]:
Цитата:
от: Rannicha
Координаты точки места Зажопинки 59°57′00″ с. ш. 30°19′00″ в. д.
Что, прямо в Петропавловской крепости?
Re[Vlad40]:
Так для меня было написано:" Категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ на белом коне принимать позу орла "
Вот примерно там и живем...
Re[Fat Bastard]:
Цитата:

от:Fat Bastard
Есть языки... которые практически не "содержат" акцента...
Т.е. (разумеется) для русских. Выучив испанский...(например) можно говорить практически как испанец

Я понимаю... Вы особо не вычитываетесь в суть написанного мной. Пытаетесь приводить примеры "псевдо" акцента....и "всяких" ситуаций. Так делают почти все...(кто хочет поговорить)
Поверьте... если у всех (Вами перечисленных) товарищей... рядом с ухом пролетит пуля...
То они враз забудут "свой акцент" ...прильнут к земле и поползут как в детстве... а за одно будут обсуждать (что же случилось)на языке (про себя или вслух) которому мама учила... точь-в-точь... как в старые добрые
Как еще проверить..поясничает ли человек или нет? )

Я высказал "медицинскую" сторону вопроса....а Вы уж как хотите. Спорить дело пустое.

з.ы. (кстати)...подражать можно и шмыганью соплей... было бы желание... но... все надоедает и облетает

з.ы.ы. язык (родной) можно забыть... если переехать в другую среду (с другим языком) в возрасте... лет 4-5... пока еще "биос" не полностью сформирован
В остальном... можно забывать "красноречие".. какие-то словечки... но избавиться от потребности конвертировать иностранный язык на родной (т.е. представлять себе сразу предметы названные по-другому, а не проговаривать про себя названия этих предметов из свеого языка) и умение "думать" на чужом языке... это все таки редкость. Как бы кто не врал.

Подробнее


Вы очень самоуверенно пишете мягко говоря, очень странные и ничем не подтвержденные вещи.Для того, чтобы судить о медицинской составляющей, нужно хоть что-то понимать в медицине. иметь некоторую базу, образование , знания.А чтобы говорить о языках, то как минимум знать какой-то язык на приличном уровне, не на школьном .

Испанский язык не содержит акцента?Да, конечно, "Р" не такое специфическое, как в английском или французском.Чтобы говорить как испанец, нужно правильно произносить звуки, а не привычно по-русски-смягчая и смешивая звуки.Так что, испанец очень хорошо отличит речь испанца и русского.
Утверждение, что в случае опасности сразу перейдут на родной язык тоже не основано ни на чем.Наблюдала и не раз, что родной язык может заместиться другим , гораздо позже , чем в 4-5 лет при постоянном использовании , что и бывает в другой языковой среде.

Понимаете, я живу в среде, где постоянно слышу минимум три языка , а в иврите ухо привычно различает не меньше десяти акцентов, включая румынский, итальянский, йеменский, персидский, амхарский(эфиопский), филиппинский.А умение думать на другом языке-это норма при нормальном беглом владении языком.Думаете, что человек может жить, работать, учиться и при этом мысленно выстраивать фразы по-русски , а потом переводить мысленно на нужный язык?Да так не успеешь ни спросить, ни ответить, ни понять ничего.Это даже не высший класс, это норма, среднее беглое владение языком, без отказа от родного языка и без его замещения.Хоть может выпасть какое-то слово. В конце школы, английской спецшколы, где было 9 часов английского в неделю, никакого внутренноего проговаривания по-русски не было.И с ивритом тоже . Поэтому то, что Вы этого не понимаете , подтверждает то, что не знаете на среднем уровне ни одного языка, кроме родного.И остальные утверждения также не основаны ни на чем.
Re[mikio]:
Цитата:

от:mikio
У меня куча примеров перед глазами, когда дети привезённые в Израиль в 70х из Союза (Ленинграда и Москвы в частности) в возрасте 8 - 12 лет к концу 80х не могли по Русски двух слов связать. Поскольку родители решили дома по Русски просто не говорить больше, а другой языковой практики небыло.

Подробнее

+1 это ужасно. То же самое. ?.
Re[Tsirulnikov Evgeniya]:
Испанский язык сколько стран столько акцент. В Испании один, в перу другой, на Кубе третий, в Мексике четвертый.
Re[Petrovich 1805]:
Цитата:
от: Petrovich 1805
Испанский язык сколько стран столько акцент. В Испании один, в перу другой, на Кубе третий, в Мексике четвертый.

Разумеется.И как это он "не содержит акцента"
В 70-е годы приехавшие старались , чтобы дети русский не знали.В 90-е появились вечерние школы , чтобы дети его не забывали.Сейчас уже появились дети у тех, кого привезли детьми в начале 90-х.Многие из них вышли замуж-женились на коренных израильтянах, одни стараются воспитывать детей двуязычными, хотя бы для общения с русскими бабушками-дедушками, другие нет.
Вы не авторизованы

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтоб иметь доступ к полному функционалу сайта

Обратная связь

Здесь вы можете оставить свои контактные данные, чтобы мы могли связаться с вами.